xxxxhd欧美|成人夜电影|成年人免费观看视频网站|久草免费看,a国产在线观看,速度与激情8在线观看完整版在线播放,修女也疯狂2电影高清完整版在线观看

用戶登錄投稿

中國作家協(xié)會主管

第十一屆全國少數(shù)民族文學(xué)創(chuàng)作“駿馬獎”授獎辭:翻譯獎
來源:中國作家網(wǎng) |   2016年09月23日12:10

馬英長期堅持蒙譯漢工作,翻譯了大量當(dāng)代文學(xué)作品,在評獎期內(nèi)完成的《鄂爾多斯1943》,是一部準(zhǔn)確傳神的翻譯佳作。久美多杰致力于藏漢互譯,譯作涵蓋小說、詩歌、散文、民歌等文學(xué)門類,忠實原文,流暢傳神,在“信、達、雅”諸方面均達到較高水平。姑麗娜爾?吾甫力具有深厚的文學(xué)功底、較高的學(xué)術(shù)素養(yǎng)和長期的翻譯經(jīng)驗。她在評獎期內(nèi)由維吾爾語譯為漢語的《蘇圖克?布格拉汗》,深入把握原作的歷史文化內(nèi)涵,文字細(xì)膩準(zhǔn)確,具有較高的文學(xué)品質(zhì)。

鑒于長期以來他們在民族語言文學(xué)翻譯事業(yè)中的成就和貢獻,評委會決定,授予馬英、久美多杰、姑麗娜爾?吾甫力第十一屆全國少數(shù)民族文學(xué)創(chuàng)作“駿馬獎”翻譯獎。