xxxxhd欧美|成人夜电影|成年人免费观看视频网站|久草免费看,a国产在线观看,速度与激情8在线观看完整版在线播放,修女也疯狂2电影高清完整版在线观看

用戶登錄投稿

中國(guó)作家協(xié)會(huì)主管

《天涯》2023年第2期|趙大河:九歌
來源:《天涯》2023年第2期 | 趙大河  2023年04月21日08:53

獻(xiàn)給埃德加·愛倫·坡的玫瑰

我們到達(dá)巴爾的摩正好是1月19日。在賓館住下后,我對(duì)妻子說,我?guī)闳€(gè)地方。

去干嗎?

向大師致敬。

誰?

埃德加·愛倫·坡。

我穿上黑色的風(fēng)衣。我的衣服差不多都是黑色的。圍上格子圍巾。要是有一頂禮帽就好了,我說。妻子覺得奇怪,說,你從不戴禮帽的。我說,是,可是今天不一樣。妻子問,有什么不一樣?我說,今天是埃德加·愛倫·坡的生日,我們?nèi)ニ哪沟兀I(xiàn)花。

這和禮帽有什么關(guān)系?

我說,每年的這一天,都會(huì)有一個(gè)神秘的訪客,身穿黑衣,頭戴禮帽,圍著圍巾,站在標(biāo)有“埃德加·愛倫·坡最初埋葬地”的石頭前,獻(xiàn)上一瓶白蘭地和三支玫瑰。

我們會(huì)碰見他嗎?

不會(huì),他一般出現(xiàn)在午夜。這個(gè)神秘人物第一次這樣做是1949年,正好是愛倫·坡去世一百年。1993年,他留下一張紙條——“火炬會(huì)傳承下去”,之后,愛倫·坡的崇拜者便效仿這一做法。午夜,古墓,神秘的黑衣人出沒,是不是很愛倫·坡?

我們叫了出租車。先去花店買了三支玫瑰,然后去愛倫·坡的墓地。司機(jī)不知道愛倫·坡的墓地在哪兒,還好,GPS能搜到。司機(jī)是個(gè)大塊頭,白人,我問他,知道埃德加·愛倫·坡嗎?他問,他是干什么的?我說,是個(gè)詩(shī)人、作家。他說他不看書,只看視頻。我問他,知道福爾摩斯嗎?他說,知道。我向他解釋福爾摩斯與愛倫·坡的關(guān)系。我說,福爾摩斯的爹是柯南·道爾,他爺就是愛倫·坡。司機(jī)哦了一聲,稍停片刻,補(bǔ)充說,我對(duì)福爾摩斯的爹和爺不感興趣。妻子碰我一下,我打住了,不再做文學(xué)普及工作。

下車后,妻子笑道,胡扯什么爹啊爺?shù)?,俗不俗?。?/p>

我說,不是嗎?柯南·道爾塑造了福爾摩斯,他不就是福爾摩斯的爹嗎?而愛倫·坡是推理小說的祖師爺,說他是福爾摩斯的爺不為過吧?

妻子撇撇嘴,不屑于與我爭(zhēng)辯。

埃德加·愛倫·坡的墓碑很樸素,一塊白色的花崗巖,經(jīng)歷風(fēng)雨的侵蝕,頗有些歲月的滄桑感。

已有人獻(xiàn)花,九支玫瑰,三支三支地放在墓碑前,中間擺放著一瓶白蘭地。是三個(gè)人還是一個(gè)人放的?搞不清楚。

妻子說,我們沒帶酒。我說,愛倫·坡戒酒了。

我獻(xiàn)上玫瑰。在買玫瑰時(shí),我向店主要了一張便簽,寫了一個(gè)謎語。愛倫·坡的一大愛好就是解謎,他曾向讀者發(fā)起挑戰(zhàn),邀請(qǐng)他們出謎難倒他。他說無論多不尋常、多古怪的謎都難不倒他。我給他出的謎是:

是鳥不叫鳥,

自把名字叫。

人們不喜歡,

嫌它穿黑袍。

凡是熟悉愛倫·坡作品的人都不難解開這個(gè)謎,前提是得會(huì)中文。唯有會(huì)中文,才能理解這個(gè)謎面之美。

我們回到賓館,前臺(tái)服務(wù)員說有我的東西。他遞給我一個(gè)紙袋,里面是一本小黑書。封面是暗黑色,上面是一個(gè)純黑的烏鴉剪影。書名:《烏鴉》;作者:埃德加·愛倫·坡。

我翻一下書,里面夾著我留在埃德加·愛倫·坡的墓前的便簽。我明白了,這是有人解開了謎語。當(dāng)然,謎底就是這本書的書名:烏鴉。

我又仔細(xì)翻翻,里面沒有留言。我問前臺(tái)服務(wù)員,這是誰留的?他攤攤手說,不知道。我讓他描述一下。他說,黑大衣,黑圍巾,黑禮帽,圍巾擋著臉,看不清面容,瘦,高。

他說什么了嗎?

沒有。

接下來的旅行,我一直在琢磨這件事:謎是誰解開的?終究是不得要領(lǐng)。旅途中我一直在讀《烏鴉》。盡管以前讀過,但重讀還是很享受。

 

未來建筑師來到帕特農(nóng)神廟

帕特農(nóng)神廟,是至高的存在。

柯布西耶在東方游歷了五個(gè)月,終于來到雅典,帕特農(nóng)神廟就在眼前……

他和伙伴奧古斯特坐船,由圣山經(jīng)薩洛尼卡,穿越愛琴海,前往雅典,拜謁衛(wèi)城。船上還有八百頭公牛。

連續(xù)航行兩天。夜晚,星星在波浪的某個(gè)面上反射光芒。右舷方向,隱隱約約能看到埃維厄島的輪廓。船頭繞一個(gè)大彎,這邊是卡提拉,那邊是伯羅奔尼撒半島。燈塔在為船指引著方向。

天亮后,柯布西耶發(fā)現(xiàn),船并沒有進(jìn)港,而是圍著一個(gè)小島繞了一圈。島邊停著一二十條船,都掛著黃旗。黃旗表示發(fā)生了霍亂。他們的船停在海面上,也掛起了黃旗。他們要在這個(gè)荒島上隔離。

這個(gè)島叫圣喬治島,連一棵遮陰的樹都沒有。

如何熬過隔離的痛苦日子?談?wù)摗稓v史》和《伯羅奔尼撒戰(zhàn)爭(zhēng)史》吧。所幸他們兩個(gè)都看過這兩本書,有共同話題。在這里,這是最相宜的話題。還有,心心念念的帕特農(nóng),像一盞黑夜中的明燈,給人以希望。

隔離結(jié)束之后,他們來到雅典。衛(wèi)城就在上面。帕特農(nóng)就在上面。他卻卻步了。焦慮,亢奮,喜悅,緊張……他必須按下暫停鍵,讓時(shí)間靜止一會(huì)兒,讓心情平靜一下。

我們都有類似的體驗(yàn)吧,面對(duì)巨大的喜悅,需要平復(fù)一下激動(dòng)的心情。

柯布西耶對(duì)同伴說:“我不和你同上衛(wèi)城,你自己去吧。”

同伴很驚訝:“為什么?”

他說:“不為什么,我只是現(xiàn)在不想去?!?/p>

“不看帕特農(nóng)嗎?”

“現(xiàn)在不看?!?/p>

他整個(gè)下午都泡在咖啡館里。他讓自己不去想帕特農(nóng)。他怕自己像司湯達(dá)那樣因?yàn)榭吹剿囆g(shù)杰作而震驚和暈倒(后來人們稱此現(xiàn)象為司湯達(dá)綜合征)。不想,卻無時(shí)不想,這是個(gè)悖論。他幸福著,也被折磨著。忐忑不安。

參觀帕特農(nóng)是他人生的夢(mèng)想之一,如今實(shí)現(xiàn)在即。崇拜高于理性。不需要理由。它的存在即是理由。

帕特農(nóng),你的名字讓我崇拜!

他等到日落時(shí)分,游人稀少時(shí)才爬上山岡。

他仿佛穿越時(shí)間,走進(jìn)了歷史,來到兩千五百年前。這是神圣的時(shí)刻。帕特農(nóng),這是你誕生的時(shí)刻。最初看到你的人們目瞪口呆,驚訝于你的宏偉和美。宏偉即智慧。美即神圣。一座建筑,集合了神圣、美麗和智慧,如何能不讓人膜拜?

柯布西耶看到帕特農(nóng)的第一眼,就愣住了,仿佛挨了當(dāng)頭一棒。天地之間,除了這神廟,仿佛別無他物。至少在他眼里,別的都不存在。

他把頭埋于掌心,癱倒在臺(tái)階上,全身震顫……盡管他有所準(zhǔn)備,還是沒法避免司湯達(dá)綜合征。

過了好一會(huì)兒,他終于站起來,像夢(mèng)游一般,在神廟中游蕩……

衛(wèi)城距今已有兩千五百年歷史,有十五個(gè)世紀(jì)沒有對(duì)它進(jìn)行任何維護(hù)。1687年的一天,帕特農(nóng)神廟成了火藥庫(kù)。進(jìn)攻者的一發(fā)炮彈落入神廟,引爆了火藥,引發(fā)了爆炸。神廟損毀很嚴(yán)重,但仍然存在。八根高大的柱子巍然屹立,與山海日月同在,亙古不變。

之后,柯布西耶——這個(gè)將來會(huì)被稱為“現(xiàn)代建筑旗手”的人,每天都到衛(wèi)城去看帕特農(nóng),如同朝拜。

我要一千次地看你,帕特農(nóng)。

我要從一千個(gè)角度看你,帕特農(nóng)。

我要一千次地?fù)肀?,帕特農(nóng)。

我要一千次地與你交談,帕特農(nóng)。

我要一千次地陶醉于你,帕特農(nóng)。

……

 

莎翁,請(qǐng)收下一英鎊

亨利街。晴朗的上午。一個(gè)大腹便便的商人,叼著大雪茄,舉著文明杖對(duì)莎士比亞故居指指點(diǎn)點(diǎn)。他的舉動(dòng)很快引起人們的注意。一個(gè)市民走上前去詢問:“先生,您是——”

“我嘛,我來自遙遠(yuǎn)的大洋彼岸?!?/p>

“美國(guó)?”

“嗯,說得對(duì),美國(guó),我正是來自新大陸美國(guó)。”

“您看上去……”

“我看上去怎么樣,像不像一個(gè)成功人士?”

“像,不是一般的像,而是太像了?!?/p>

“我是美國(guó)馬戲團(tuán)老板費(fèi)尼斯·巴納姆,您聽過我的名字嗎?”

“請(qǐng)?jiān)徫夜侣崖劇!?/p>

“沒關(guān)系,我也沒奢望我的名聲能傳這么遠(yuǎn)?!?/p>

“您來此有何貴干?”

“我要買下莎士比亞故居,把它拆了,運(yùn)到美國(guó)重建。”

“你要買下莎士比亞故居?”

“對(duì),買下來?!?/p>

“然后,把它拆了?”

“是的,拆了?!?/p>

“運(yùn)到美國(guó)?”

“運(yùn)到美國(guó)?!?/p>

“噢,天啊,這不可能,這不可能?!?/p>

“怎么不可能?你瞧,這不是掛著牌子么,上面寫著什么?你認(rèn)字嗎?好吧,我念給你聽:此屋出售,售價(jià)三千英鎊!——我認(rèn)為這是個(gè)合理的價(jià)格,我不打算討價(jià)還價(jià)。說實(shí)話,單憑莎士比亞這個(gè)名字,它就值這么多錢。”

“你說得沒錯(cuò),它的確值這么多錢。但是,我要阻止你?!?/p>

“為什么?”

“莎士比亞屬于世界,但莎士比亞故居屬于英國(guó)?!?/p>

“你怎么阻止我?”

“我要發(fā)起募捐活動(dòng),籌到足夠的錢,把它買下來,讓它保持原樣?!?/p>

“請(qǐng)問尊姓大名?”

“在下狄更斯。”

這是街頭小劇,據(jù)說再現(xiàn)的是一段真實(shí)故事。故事發(fā)生的年代是1847年。狄更斯為保護(hù)莎士比亞故居,發(fā)起募捐活動(dòng)。很快他籌到三千英鎊,保住了莎士比亞故居。若不是狄更斯,今天我們要看莎士比亞故居恐怕得到美國(guó)去。那確實(shí)有點(diǎn)荒唐。

接下來,是募捐環(huán)節(jié)。演戲,還真募捐?。?/p>

“狄更斯”說:“游客也可捐款,捐款不要超過一英鎊,捐款者每人會(huì)收到一張加蓋紀(jì)念章的捐款紀(jì)念卡片,此卡片可留作紀(jì)念,也可憑此卡片到紀(jì)念品商店選一個(gè)自己喜愛的紀(jì)念品?!?/p>

我和妻子毫不猶豫各捐一英鎊,分別領(lǐng)到一張蓋章的卡片。卡片如同明信片,正面是莎士比亞頭像,背面是莎士比亞故居照片,很是精美。

我將卡片留下作為紀(jì)念,妻子領(lǐng)了一個(gè)紀(jì)念品——哈姆雷特布偶。

 

蜥蜴舌頭

傳說錫蘭離天堂只有四十英里,

在錫蘭就可以聽到天堂噴泉的水聲。

——羅伯特·諾克斯

在斯里蘭卡,我們一家三口住的客棧在一個(gè)橡膠種植園里。店主有三個(gè)孩子,都是男孩,老大11歲,老二9歲,老三7歲,一個(gè)比一個(gè)調(diào)皮。我們的兒子今年8歲,剛?cè)胱?,就與那三個(gè)男孩打成一片。店主對(duì)我們很好,食物也可口。

一天早上,我們正要出門,一只蜥蜴從屋頂?shù)粝聛?。在斯里蘭卡,我們可沒少見蜥蜴。這種脖子短小、四肢粗壯、體型較小的蜥蜴,叫塔拉戈亞,在斯里蘭卡很常見,在世界其他地方卻很稀少。它們色彩鮮艷,動(dòng)作敏捷,不怎么怕人。只要它們認(rèn)為距離安全,便不躲避。我們常常與它們對(duì)視,互相感到好奇。如果作勢(shì)進(jìn)攻,它們會(huì)調(diào)轉(zhuǎn)身,尾巴一甩,瞬間就消失不見了。

蜥蜴從屋頂?shù)粝聛聿⒉粫?huì)摔傷,它們自有一套保護(hù)措施??墒?,意想不到的事情發(fā)生了。店主閃電般地?fù)湎蜻@只不幸的蜥蜴,將它按在地上,用膝蓋壓住,用拳頭狠狠地捶打它的頭,直到它喪命為止。店主掰開它的嘴,手指伸進(jìn)去,用力揪出它分叉的舌頭。他的手指像鋼爪一般有力。我們看得目瞪口呆。店主的三個(gè)男孩躲在我們身后,驚愕地看著這殘忍的一幕。

店主舉著蜥蜴血淋淋的舌頭,招呼他的三個(gè)兒子:“快過來,快過來——”

三個(gè)男孩受到驚嚇,撒腿就跑,瞬間就沒影兒了。

店主攥著蜥蜴舌頭,邊喊邊追趕他的三個(gè)兒子。

一會(huì)兒,店主折返回來,嘴里罵罵咧咧。沒有追上三個(gè)兒子,他很生氣。他突然看到我們的兒子,便舉起蜥蜴舌頭,搖晃著說:“你,吃了它?!?/p>

兒子嚇得躲到我們身后。

我們謝絕了店主的好意。

店主說小孩子吃了蜥蜴的舌頭,長(zhǎng)大后就可以能言善辯。他說他的表哥就因?yàn)槌粤税霔l蜥蜴舌頭,后來當(dāng)了律師,他特意強(qiáng)調(diào):“是很有名的律師,論小時(shí)收費(fèi),掙了很多錢,在科倫坡買了大房子?!?/p>

他表哥當(dāng)時(shí)不吃,他姑姑就強(qiáng)迫他表哥吃,他勉強(qiáng)吃了半條?!扒?,就是這半條蜥蜴舌頭,讓他成了名律師?!?/p>

他說他當(dāng)時(shí)在場(chǎng),他表哥吃蜥蜴舌頭的景象——惡心,嘔吐,快要死掉——把他嚇住了,要不他會(huì)把剩下的那半條吃掉。“如果我吃掉那半條就好了,”他嘆口氣說,“何至于現(xiàn)在這么笨嘴拙舌。”

蜥蜴的舌頭必須吃活的才管用。

“趁它還活著,”他對(duì)我兒子說,“你,吃了吧,吃了能當(dāng)律師,當(dāng)法官,當(dāng)演說家……”

兒子不住地?fù)u頭,緊緊抓著我的手。

我再次謝絕了他。

他說:“我有個(gè)舅舅,叫邁克爾·翁達(dá)杰,也是吃了半條蜥蜴舌頭,后來當(dāng)了作家,他的小說還拍成了電影,《英國(guó)病人》,你看過嗎?”

我說看過,這電影很有名,我也很喜歡。

“我舅姥爺說,他要把整條蜥蜴舌頭都吃下去,他能獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)?!?/p>

我說他即使沒吃蜥蜴舌頭,他也會(huì)獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的。

“當(dāng)真?”

“當(dāng)真?!?/p>

“要是你是評(píng)委就好了?!彼f。

我們都笑了起來。我笑得很尷尬,與其說是笑,不如說是哭。我為那只喪命的蜥蜴深感痛惜。不過,我真希望翁達(dá)杰能獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng),他完全配得上。但對(duì)于店主所說的翁達(dá)杰的文學(xué)成就和蜥蜴舌頭的關(guān)系,我是置疑的。

但愿沒人再相信蜥蜴舌頭的神奇功效,但愿沒有蜥蜴再因此而喪命。

 

我差點(diǎn)買了一個(gè)魔鬼

巴黎圣圖安跳蚤市場(chǎng) ,建于1870年,據(jù)說是歐洲最大的跳蚤市場(chǎng)。

我與馬洛在塞納河畔逛古玩跳蚤市場(chǎng)。這里因?yàn)橹辉谕砩祥_市交易,加上路燈光線昏暗,看上去鬼影幢幢,所以被稱為“鬼市”。這里的東西五花八門,真假難辨。馬洛說,我們就看看吧,買,多半會(huì)上當(dāng)。

我看上去不像有錢人,可是卻被一位攤主攔住兜售一柄古劍。攤主蓄著胡子,身穿長(zhǎng)袍,看上去像阿拉伯人。我們就叫他阿拉伯人吧。他邊比劃邊長(zhǎng)篇大論,我雖然一句也聽不懂,但解讀他的神態(tài)和姿勢(shì),明白他是在夸這把劍。他的聲音本來不高,有時(shí)又壓得更低,幾乎聽不到。他將嘴湊到我耳邊,很神秘地對(duì)我說悄悄話,似乎在告訴我一個(gè)天大的秘密。他看我一臉茫然,就用手指敲敲劍柄,給我看劍柄上鏤刻的字母:Azoth。

我完全不懂,問馬洛,馬洛說,他說這里面封印著一個(gè)魔鬼。他進(jìn)一步解釋說,這劍是帕拉塞爾蘇斯傳下來的。帕拉塞爾蘇斯是誰?攤主說,我研究過他,他在文藝復(fù)興時(shí)期可是大大有名,他醫(yī)術(shù)高超,還是占星學(xué)者、魔法師、神秘哲學(xué)家和神學(xué)家,也有人說他是吹牛大王、騙子、妄想狂。傳說,他用自己的精液通過化學(xué)方法造出過胎兒。他的這把劍總是隨身佩帶,劍柄里封印了一個(gè)魔鬼,劍格中空,里面藏有哲人石。哲人石?我問。對(duì),就是點(diǎn)石成金的哲人石,攤主說。

攤主說,他遇到討厭的對(duì)手就施放魔鬼,遇到喜歡的人,就以哲人石相贈(zèng)。

我通過馬洛的翻譯,與攤主交流。我問,如何證明這就是帕拉塞爾蘇斯的劍?攤主指著劍柄上的銘文“Azoth”說,這就是證明。他說,你參觀盧浮宮,里面有一幅帕拉塞爾蘇斯的肖像畫,那上面他就握著這把劍,劍上刻的就是這幾個(gè)字母。他又說,幾乎所有帕拉塞爾蘇斯的肖像畫里,他手中都持著這把劍。

我問,多少錢?

他比劃一個(gè)OK的手勢(shì)。

三百嗎?

不,三千,歐元。

我搖搖頭。

他說可以一千賣給我。我又搖頭。他說,五百。我還是搖頭。他說,就按你說的,三百。我說,人民幣。他搖搖頭,攤攤手,意思是太低了,成交不了。

離開這個(gè)攤位后,馬洛說,一看就是假的,真的哪會(huì)有這個(gè)價(jià)。我當(dāng)然明白,我只是覺得這個(gè)假古董劍挺有意思。

第二天參觀盧浮宮,我果然看到了帕拉塞爾蘇斯的肖像畫,他手里握著的那把劍與我們?cè)凇肮硎小币姷降哪前岩荒R粯?,上面清晰地鏤刻著——Azoth。

我對(duì)馬洛說,我很想要那把劍柄里封印著魔鬼的劍,三百歐元,可以接受。馬洛說,好吧,我們?nèi)グ褎湍Ч碣I來就是。他領(lǐng)著我再逛“鬼市”,卻怎么也找不到那個(gè)阿拉伯人了。

 

伊斯坦布爾艷遇

旅行,就是與陌生的地方、陌生的人相遇。每天都是新奇的,風(fēng)、光、色彩、建筑、人、動(dòng)物、氣味、山、水、橋梁、湖泊、海洋、器物、果蔬、食物、聲音……撲面而來,在你的目光中變幻,在你的耳朵里震蕩,在你的舌尖上起舞,在你的鼻孔中沖鋒,在你的肌膚上撫摸……讓你心情愉悅,感官敏銳,如飲佳釀。如果有艷遇,哦,那簡(jiǎn)直是意外之喜。

我此次旅行,口袋里揣著柯布西耶的《東方游記》。我是循著柯布西耶的路線,一路來到伊斯坦布爾的。

柯布西耶是1911年5月開始他的東方旅行的。那時(shí)候與現(xiàn)在,可以說是兩個(gè)世界。在中國(guó),那是清王朝的最后一年;在伊斯坦布爾,那是奧斯曼帝國(guó)的黃昏。不過,沒人有先見之明,可以預(yù)見到即將到來的大戰(zhàn)和帝國(guó)的分崩離析。

那時(shí),伊斯坦布爾是平靜的。只是,火災(zāi)給他留下了非常深刻的印象。他說,幾乎每夜都有火災(zāi)發(fā)生,因?yàn)槭Щ?,這個(gè)城市每隔四年就換身新皮!

柯布西耶切切實(shí)實(shí)地經(jīng)歷過一次火災(zāi)。在那個(gè)夜里,他看到了這個(gè)城市極為矛盾的一幕:夜里烈焰沖天,九千座房屋化為灰燼,然而,到了早上,一切如常,人們照樣過節(jié),喧囂歡騰,鞭炮聲陣陣。

說說艷遇吧??虏嘉饕舜温眯械奈ㄒ黄G遇就發(fā)生在伊斯坦布爾。有一天,他在集市上看中一塊印花布,就是當(dāng)?shù)貗D女頭上戴的那種。他問價(jià)錢。土耳其老婦人看他是老外,報(bào)了一個(gè)很高的價(jià)。他嚇一跳,怎么會(huì)這么貴。他搖搖頭,表示不接受報(bào)價(jià)。老婦人問,你給多少?他搖頭。老婦人把價(jià)錢往下降了降,他還是搖頭。這時(shí),耳畔響起一個(gè)說德語的聲音:“你會(huì)說德語嗎?”

說話的是一個(gè)小女子,戴著櫻桃紅的面紗。她就在他身旁,離他很近,他一扭頭,差點(diǎn)碰到她。隔著面紗,逆著陽光,他能看到她美麗的面龐。她的眼睛熠熠放光,像兩顆鉆石。他能嗅到她的體香,也可能是香水的味道,像夏日午后的柑桔果園散發(fā)的氣息。

他生在瑞士,后來加入法國(guó)籍,但德語他也能說。他們用德語交流。她說他很有眼光,那塊花布很漂亮。他說價(jià)錢太離譜了。她笑笑說,我?guī)湍氵€價(jià)。她和土耳其老婦人聊了幾句,告訴他一個(gè)能接受的價(jià)錢。他掏錢買了下來。

他的注意力早就不在花布上了。那塊花布不重要,可有可無。他寧愿與這個(gè)小女子多說一句話,也勝過得到那塊花布。

他完全迷醉了。即使隔著面紗,那美仍然光芒四射,不可抵擋。還有,她甜美的聲音,能撥動(dòng)心靈的琴弦。

他沒有注意到,一群土耳其男人聚攏過來,一個(gè)個(gè)瞪大眼睛,吃驚地看著他和一個(gè)戴面紗的婦人說話。如果他和小女子繼續(xù)說下去,看那架勢(shì),他們也許會(huì)暴揍他一頓。戴面紗的小女子適時(shí)地與他說了再見。

告別小女子后,柯布西耶神魂顛倒,悵然若失。往后再也見不到這個(gè)天仙般的小女子了,如何是好呢?他神思恍惚,不知道自己是怎樣回到住處的。

天啊,她那么美!他此生都不可能再忘記她。他慶幸自己和她說了幾句話。這種幸福,足夠他在以后的旅途中反復(fù)回味……

我之所以敘述了柯布西耶的“艷遇”,是因?yàn)槲业钠G遇完全是柯布西耶式的。我的陶醉,我的悵惘,我的恍惚……與柯布西耶所體驗(yàn)的一模一樣。

我沒去買花布。我的艷遇發(fā)生在純真博物館。那是一個(gè)愛情博物館。我看過帕慕克的小說《純真博物館》,超級(jí)喜歡,于是來到這里,參觀這個(gè)根據(jù)小說而建的博物館。

在博物館門口,我往里走,她往外走,我們擦肩而過。在相遇的剎那,我仿佛被閃電擊中一般,顫抖了一下,心臟停止跳動(dòng)……

她太美了。美得眩目,我仿佛看到了《純真博物館》中的芙頌。是芙頌從小說中走出來了嗎?芙頌之美,在小說中有詳盡的展現(xiàn)。當(dāng)然,這是文字傳遞的,小說中并沒有芙頌的照片。帕慕克不是塞巴爾德,塞巴爾德喜歡在小說中放照片,帕慕克不這樣做。想象,往往能創(chuàng)造更美好的形象。芙頌就是一個(gè)小仙女。

我們目光相遇,火花四濺。那女孩嫣然一笑,飄然而去。也許這全是我的幻覺。我不知道。我已處于恍惚狀態(tài)。

柯布西耶與戴面紗的小女子還說了幾句話,而我,卻只是看一眼美人,一句話也沒說。這方面,柯布西耶比我幸福。

隨后,我在博物館中處處看到那女孩的影子。仿佛人走了,卻可以把影子留下似的。我想,如果我再次遇到她,我會(huì)和她打招呼:

嗨,你好!

 

謝閣蘭獻(xiàn)身之地

住進(jìn)酒店后,一位侍者很神秘地問我:“你要不要去看看謝閣蘭獻(xiàn)身之地?”

我很驚詫,他怎么會(huì)知道我此行的目的?我打量著侍者,他很有職業(yè)素養(yǎng),兩手緊貼褲縫垂著,準(zhǔn)備隨時(shí)聽候吩咐。但他的表情出賣了他,一絲不易察覺的笑被我捕捉到了。

“你是007?”

“你是016?!?/p>

像特務(wù)接頭對(duì)暗號(hào)一樣。其實(shí),007和016只是我們?cè)谥x閣蘭興趣小組的編號(hào)。我們這個(gè)小組人不多,具體地說,是45人。大家居住在世界各地,從事的工作也五花八門,有編輯,有工人,有學(xué)者,有演員,有出租車司機(jī),等等。還有,比如007,是一個(gè)侍者。我們?cè)诰W(wǎng)上交流關(guān)于謝閣蘭的一切,比如,誰收藏了謝閣蘭的初版書,哪里又發(fā)現(xiàn)了謝閣蘭的手稿,誰又在撰寫謝閣蘭的傳記,等等。每人有一個(gè)數(shù)字編號(hào),我的編號(hào)是016。我在群里說我要去尋訪謝閣蘭的“獻(xiàn)身之地”,群里有很多調(diào)侃,因?yàn)榇蠹叶贾浪^的“獻(xiàn)身之地”是什么意思。謝閣蘭稱作“在此獻(xiàn)身的三個(gè)地方”,是指他在這個(gè)酒店后面享受云雨之情的樹叢。007發(fā)了一張英格蘭酒店的正面圖片,上寫:歡迎入住。我有些奇怪,他干嗎要代表酒店歡迎我呢?但我也沒多問。原來,他就在酒店工作啊。

我們的手緊緊握在一起。

007說他就是為了尋訪謝閣蘭“獻(xiàn)身之地”才來這兒當(dāng)侍者的。他說,1966年,超現(xiàn)實(shí)主義的創(chuàng)始人布勒東來尋訪謝閣蘭“獻(xiàn)身之地”,就住在這個(gè)酒店。所謂尋訪,其實(shí)是表達(dá)一種敬意。他也是。他要寫一篇關(guān)于謝閣蘭的博士論文。我問,你在讀博?他說是的,他一邊當(dāng)侍者,一邊寫論文。

晚上,他將自己收藏的《碑》拿給我看。這是初版,1912年北京北堂印書館出版。1989年法國(guó)國(guó)家圖書館舉辦歷代文學(xué)珍本展覽,《碑》是入選的當(dāng)代四十種文學(xué)珍本之一,可見其珍貴程度。007能給我看這么珍貴的收藏,我非常感動(dòng)。我贈(zèng)送他一套朋友譯的《勒內(nèi)·萊斯》的復(fù)印本(尚未出版),他也很高興。

《勒內(nèi)·萊斯》是以莫里斯·魯瓦為原型創(chuàng)作的小說。1910年,謝閣蘭在北京認(rèn)識(shí)了魯瓦,跟著魯瓦學(xué)漢語。這個(gè)魯瓦,雖然只有十九歲,卻是個(gè)不折不扣的吹牛大王和自大狂。他自稱是光緒皇帝的朋友,救過皇帝的命。又說自己是宮廷特務(wù)機(jī)關(guān)的頭目,挫敗過暗殺攝政王的陰謀。還說為了籠絡(luò)袁世凱,給皇帝出過謀獻(xiàn)過策。他還說他是隆裕皇太后的情人,每?jī)芍茈S戲班進(jìn)一次宮,與皇太后幽會(huì)。這還不算,還有更離譜的,他說隆?;侍筮€為他生了一個(gè)女兒。

我和007聊了一會(huì)兒謝閣蘭和魯瓦。謝閣蘭相信魯瓦說的故事嗎?從謝閣蘭的日記中,可以看出他是半信半疑,或者說,與其信其無,寧可信其有。魯瓦,一個(gè)多么生動(dòng)的小說人物啊。謝閣蘭一定是這樣想的。

第二天,007帶我尋訪“獻(xiàn)身之地”。這里的“獻(xiàn)身之地”有雙重意思,一是他與妻子的云雨之地,二是他的死亡之地。1919年5月21日,他離開英格蘭酒店,就此失蹤。兩天后,他的妻子來到現(xiàn)場(chǎng),她說他只能待在其中一個(gè)“獻(xiàn)身之地”,去那里尋找,果然找到了他的尸體。

007帶我爬上山坡,來到陡峭的山頂,他指著一片低洼的草地說,就是這里,這是他的獻(xiàn)身之地,也是他的歸天之地。他的尸體就是在這里找到的。當(dāng)時(shí),他左腳赤裸著,脛后動(dòng)脈被尖銳物體刺破,他的手帕緊緊地系在腳踝上面,但手帕沒能止住血,血流了一大片。他死得很平靜。他將外套卷起來做成枕頭墊在頸下,旁邊有酒瓶和莎士比亞的《哈姆雷特》劇本。她妻子說:“他知道我能找到他?!?/p>

親朋好友都覺得他是自殺。他是醫(yī)生,他為什么用手帕止血,而不用領(lǐng)帶?這說不過去。另外,他失蹤的前一天分別給妻子和女友各寫了一封信,對(duì)妻子,他說:“當(dāng)我獲得重生,只有那時(shí),我才能像你一樣,也多虧了你,全身心活在我們的當(dāng)下?!睂?duì)女友,他說:“不,小埃萊娜,我一點(diǎn)都不‘好’,只勉強(qiáng)‘好轉(zhuǎn)’了一點(diǎn)兒。讓我獨(dú)自了結(jié)這一切吧?!?/p>

在青草掩映的花崗巖上,我們辨認(rèn)出一行字跡,寫的是:“海軍軍醫(yī)、詩(shī)人、作家,在此辭世?!笨磥?,就是這地方。我們帶有酒,奠酒三杯,以為紀(jì)念。我和007又默默站立了好一會(huì)兒,才下山。

謝閣蘭死時(shí)四十一歲,出版作品很少,用他朋友的話說是,“不起眼到不為人知的地步”。死后,他的遺作和日記陸續(xù)出版,名氣隨之增大。開始有人研究他和他的作品,有傳記出版。二十世紀(jì)末,謝閣蘭被評(píng)為復(fù)合型、精英主義、“書寫中國(guó)的”作家。博爾赫斯評(píng)價(jià)謝閣蘭:“難道你們法國(guó)人不知道,謝閣蘭才可廁身我們時(shí)代最聰明的作家行列,而且也許是唯一一位對(duì)東西方美學(xué)和哲學(xué)進(jìn)行綜合的作家。你可以用一個(gè)月就把謝閣蘭讀完,卻要用一生的時(shí)間去理解他?!?/p>

 

游戲國(guó)度

吃過飯,到前臺(tái)結(jié)賬,服務(wù)員示意我稍等。她去與另一位單獨(dú)就餐的男士說了些什么,那位男士點(diǎn)點(diǎn)頭,走過來。服務(wù)員拿出一個(gè)簽筒,里面有兩支木片制成的簽。她讓我們抽簽。我不明白,結(jié)賬干嗎要抽簽,心想也許是這兒的習(xí)俗吧??茨俏荒惺?,他微笑著,示意我先來。我抽了一支,他抽了另一支。我們亮出簽,我的簽上畫了一個(gè)圓圈,那位男士的簽上畫的是一個(gè)對(duì)勾。那位男士將簽交給服務(wù)員,點(diǎn)一下頭,回到座位上,繼續(xù)就餐。

我遞錢給服務(wù)員,要求買單。服務(wù)員不收,笑著搖頭,說“NO,NO,NO”,并且示意我可以走了。

我有些發(fā)懵。因?yàn)檎Z言不通,我不明白發(fā)生了什么事。莫非我的錢有問題?錢是從導(dǎo)游那里換的,應(yīng)該不會(huì)有問題。看服務(wù)員的表情,也不像是錢幣有問題。

我和服務(wù)員比劃著交流。我要付錢,服務(wù)員不收。我堅(jiān)持要付錢,服務(wù)員堅(jiān)持不收。我又不是來吃霸王餐的,哪能不付錢呢?可我拗不過服務(wù)員,只好離開。

第二天,一見到導(dǎo)游,我就把我的經(jīng)歷說了,我說,我該怎樣付錢呢?

導(dǎo)游聽了哈哈大笑,說,你不用付錢,那位男士會(huì)替你付的。

為什么?

導(dǎo)游說,你和那位男士做了個(gè)游戲,抽中圓圈簽的,不用付錢;抽中對(duì)勾簽的,則需付兩個(gè)人的飯錢。

為什么會(huì)這樣?

導(dǎo)游說,因?yàn)檫@是個(gè)游戲國(guó)度啊。

看到我露出困惑的表情,導(dǎo)游進(jìn)一步解釋說,這個(gè)國(guó)家的人喜歡游戲有著悠久的歷史,在很久很久以前,發(fā)生了全國(guó)性的大饑荒。為了對(duì)付饑荒,他們發(fā)明了游戲,人們第一天玩游戲,不吃飯;第二天吃飯,但不玩游戲。如此循環(huán)往復(fù),堅(jiān)持了十八年??墒丘嚮娜钥床坏奖M頭,于是國(guó)王將臣民分成兩半。一半人將留在故土,繼續(xù)玩游戲;一半人將揚(yáng)帆出海,到他處尋找生路。哪一半人留下,哪一半人出走?方法很簡(jiǎn)單,抽簽決定……后來,游戲精神就一代代傳承下來了。

我說,如果我抽到畫有對(duì)勾的簽,就需要付兩個(gè)人的飯錢嗎?

導(dǎo)游說,那是當(dāng)然。

 

一盒磁帶

哈瓦那的夜晚仿佛被點(diǎn)了魔杖,閃閃發(fā)光??諝馐敲倒迳?,帶著雪茄味。我們的朋友圣地亞哥說,不見識(shí)哈瓦那的夜生活,就不算來過古巴。他是萬事通,他說哈瓦那的每一條小巷他都熟悉,每一塊石頭他都能說出它的歷史。圣地亞哥這名字來自海明威的小說《老人與?!罚f他父親是海明威的粉絲,所以給他起了這個(gè)名字。他哈哈大笑。“我喜歡這個(gè)名字,它會(huì)給我?guī)砗眠\(yùn)?!彼麚е液婉R洛的肩膀,要帶我們?nèi)ヒ粋€(gè)奇妙的地方喝酒。順便說一下,他留著海明威式的大胡子,看上去雄壯、豪放,有男子漢氣概。路過一家電影院時(shí),他說這是卡彭鐵爾《追擊》中寫的那家電影院;他還指著一家古董店說那里有切·格瓦拉青年時(shí)代騎的摩托車;等等。

他領(lǐng)我和馬洛七拐八拐來到“三只悲傷的老虎”酒吧。路上還遇到一陣雨,仿佛云彩打噴嚏,一下子就下完了。我們?cè)诼愤呉粋€(gè)小店里買了三個(gè)面具,分別是馬爾克斯、富恩特斯和海明威。圣地亞哥分配了面具:我——馬爾克斯,馬洛——富恩特斯,圣地亞哥——海明威。圣地亞哥說他其實(shí)不用面具,他的臉天生就是面具,他問我們他像不像海明威,我們都說,豈止像,你就是海明威。他很開心。但他還是戴上面具。他說:“海明威也需要扮演自己?!边@之后,我們互相之間就以面具來指稱。

這個(gè)酒吧借用的是因方特的小說的名字,據(jù)說和因方特沒有關(guān)系。酒吧很小,十分擁擠。我們尋找座位時(shí),人們側(cè)著身子為我們讓路。我們?cè)跇逢?duì)旁邊找到兩個(gè)空位,又加了一個(gè)凳子。海明威要了一打啤酒。他舉起酒瓶和我們碰杯,說:“喝吧,朋友,不要辜負(fù)這流動(dòng)的盛宴!”我和他碰杯,回應(yīng)以馬爾克斯的句子:“繁殖吧,母牛,生命短促??!”我們使用的都是英語,因?yàn)槲液婉R洛不懂西班牙語,而圣地亞哥不懂漢語,我們只好借助第二外語交流。我們開懷大笑。

一打酒喝完后,海明威又要一打。他說,要喝就一醉方休,錢算什么,沒了再掙。我說,李白也是這樣說的,有詩(shī)為證:“人生得意須盡歡,莫使金樽空對(duì)月。天生我材必有用,千金散盡還復(fù)來?!焙C魍粫缘美畎资钦l,我要向他解釋,富恩特斯攔住我,大聲說:“李白是中國(guó)的何塞·馬蒂,明白?”“噢,詩(shī)人,明白,明白?!焙C魍泊舐曊f。酒吧里全是音樂聲和噪聲,還有人們講話的嗡嗡聲,我們也不由得提高聲音?!熬仆剑备欢魈厮拐f,“喝酒喝酒?!蔽覀冇指闪艘黄俊R黄拷右黄?,不醉不休。喝酒的目的就是要把自己送上云霄。

酒吧里的樂隊(duì)玩嗨了,瘋狂地?fù)舸?、吹奏、彈撥著樂器,樂聲轟鳴。穿得像弗里達(dá)的女歌手忘情地演唱,歌聲穿云裂帛。歌很好聽,盡管我們聽不懂。陣陣掌聲和哨聲,簡(jiǎn)直要掀翻屋頂。

后來,不可思議的事情發(fā)生了。海明威慫恿我們上去唱歌,而我們竟然真的走上了舞臺(tái)。酒壯慫人膽,我們什么也不怕。身在異國(guó),沒有人認(rèn)識(shí)我們,唱好唱孬,有什么關(guān)系呢?他們唱的西語歌曲我們聽不懂,我們回敬他們中文歌曲,看他們聽得懂否。我們扯著脖子唱《一無所有》。樂隊(duì)不知道該怎樣給我們伴奏,就簡(jiǎn)單給我們打節(jié)拍,和聲。一曲唱罷,我們也贏得了雷鳴般的掌聲。海明威示意我們?cè)俪皇?,于是我們又唱了《花房姑娘》,還是雷鳴般的掌聲。

出酒吧時(shí),我們像踩在云彩上。海明威送給我們一個(gè)禮物,是一盒磁帶,上面印著兩個(gè)名字:馬爾克斯和富恩特斯。“做個(gè)紀(jì)念吧?!彼f。我笑笑,拍拍海明威肩膀,與他擁抱,表示感謝。這是盒式磁帶,上世紀(jì)八九十年代很流行,現(xiàn)在都用U盤了,誰還用這種磁帶?不過,做個(gè)禮物,倒是挺好的,有紀(jì)念意義。有此為證,我和馬洛在哈瓦那演唱過,這是吹牛的資本。告別時(shí),海明威走過馬路,我喊:“大——師!”海明威回頭向我揮手:“再——見,朋友!”

回國(guó)后,我早將磁帶的事忘到九霄云外了。整理行李時(shí),看到磁帶,我還有些恍神,這是哪來的?家里恰好還有一個(gè)老式錄音機(jī),落了很厚的灰塵。我撣去灰塵,插上電源,將磁帶插進(jìn)卡槽,按下播放鍵。我以為會(huì)聽到我和馬洛在哈瓦那酒吧的嘶吼,沒想到,錄音機(jī)里飄出的卻是完全陌生的聲音。我笑了,心里想,這個(gè)圣地亞哥,真會(huì)開玩笑。

我在電話上把這件事當(dāng)作花絮講給馬洛聽,馬洛在電話那頭沉默了三秒鐘,說:

“你把磁帶送給我吧?!?/p>

“你要磁帶干什么?”

“收藏?!?/p>

我不認(rèn)為這有什么收藏價(jià)值。既然馬洛要收藏,就讓他收藏好了。

我把磁帶快遞給馬洛一周后,馬洛要請(qǐng)我喝酒,表示感謝。

他懷著壓抑不住的興奮給我講了一個(gè)故事。他說:“馬爾克斯在巴黎落難時(shí),曾經(jīng)和一個(gè)委內(nèi)瑞拉畫家一起去酒吧當(dāng)駐唱歌手,他們唱墨西哥歌曲。你知道他們一晚上掙多少錢嗎?”我說不知道,他說:“五百法郎,相當(dāng)于一美元。(作者注:馬爾克斯在巴黎的時(shí)間為1957年,其時(shí)法國(guó)使用的是舊法郎,此處與美元的匯率也為舊法郎。)”

我說:“等等,你說的馬爾克斯是加西亞·馬爾克斯嗎?”

“正是,就是你喜歡的寫《百年孤獨(dú)》的馬爾克斯?!?/p>

“這是你杜撰的吧?”

“千真萬確,”馬洛發(fā)誓說,“連一絲一毫的杜撰成分都沒有?!?/p>

看來他是認(rèn)真的。他為什么要請(qǐng)我吃飯,專門給我講這個(gè)故事?我馬上意識(shí)到,也許與那盒磁帶有關(guān)。

“莫非磁帶上錄的是馬爾克斯的歌聲?”

“正是,”馬洛說,“不過不是馬爾克斯和委內(nèi)瑞拉畫家的歌聲,而是他和富恩特斯的二重唱?!彼€說富恩特斯生前發(fā)瘋似的想贖回磁帶,但沒有實(shí)現(xiàn)。這磁帶,全世界的馬爾克斯迷都在尋找,現(xiàn)在落到了他手里。瞧他得意的樣子。

我差點(diǎn)要暈過去了。我知道后悔已經(jīng)不管用了,馬洛無論如何是不會(huì)把磁帶還給我的。

【作者簡(jiǎn)介:趙大河,作家,現(xiàn)居北京。主要著作有《隱蔽手記》《燃燒的城堡》等。】