xxxxhd欧美|成人夜电影|成年人免费观看视频网站|久草免费看,a国产在线观看,速度与激情8在线观看完整版在线播放,修女也疯狂2电影高清完整版在线观看

用戶登錄投稿

中國作家協(xié)會主管

《山西文學》2023年第9期 | 王晨蕾:黑白照片(節(jié)選)
來源:《山西文學》2023年第9期 | 王晨蕾  2023年09月12日09:19

王晨蕾,1996年生于河南。作品見于《上海文學》《文學港》《雨花》《江南》《山花》等刊物;有短篇小說被《思南文學選刊》《長江文藝·好小說》等轉(zhuǎn)載;2021年獲儲吉旺文學獎優(yōu)秀作品獎,入選《青年文學》年度“城市文學”排行榜。

1

我最近喜歡拍黑白照片,還通過社交媒體接了點散活兒,給一些中產(chǎn)家庭拍寫真。我本不樂意在固定場景中拍人物照,覺得十分做作,靠拍這類照片掙錢更讓我瞧不上,不過那是以前。如今我的英國老板去南美休長假,扔下倫敦這攤子事,我們這個搞影視制作的團隊已有月余無事可做,大家紛紛開始發(fā)展副業(yè),有個女同事神神道道的,竟研究起塔羅算卦來了。酷愛英式橄欖球的男同事埃德調(diào)侃她還不忘捎上我,“不如你先算算咱們這位黃金單身漢什么時候找到命中注定?!彼酶觳仓夂莺莸刈擦宋乙幌?。

我心里清楚,我對攝影機的癡迷可能看起來“書呆子”了些。這是沒辦法的事,我平日也盡量同他們一塊兒去喝酒、踢球,很少推三阻四,但有些東西是“矯正”不來的。我雖然個頭不矮,卻比他們個個都瘦一圈,時常背攝影器材導致我有點兒駝背。我平時戴隱形眼鏡,或許還顯得精神些,可一進剪輯室我就會換上框架鏡,電腦屏幕的幽光被我鼻梁上厚厚的鏡片吸進去,我脖子往前伸得老長,一手把持鍵盤,另一只手里的鼠標像真老鼠一樣“咔咔”地啃食桌面。不用他們評價,我也知道那樣子挺“nerd”。

我本來覺得手頭的工資還算寬裕,沒必要閑不住非得掙外快,就整日拎著相機滿大街溜達,拍些街頭照片放在一個閑置已久的社交媒體賬號上。不料有人主動找上了我,問我能不能給他拍組黑白照片。那人開的價錢挺誘人的,我沒怎么猶豫就去了。拍完一組,我對成品很滿意,就發(fā)到了網(wǎng)上,之后就接二連三地來了生意,我也就一組接著一組地拍起來。

入冬了,舉國都在買南瓜和骷髏頭迎接萬圣節(jié),我想歇在家暖和一陣子,一連推掉了好幾單約拍。不過有一單,我猶豫好幾天,還是決定跑一趟。那頭發(fā)來一張亞洲女人的生活照,說要給自己的妻子在家中拍一張黑白照片。照片里的女人看起來四十歲不到,她手里端著只褐色的馬克杯,顯然有些抗拒鏡頭,卻還是羞怯地笑了。我一看那張臉就覺得自己能拍出好作品。作為一個在領英檔案里大言不慚地寫了“photographer”的人,我沒法拒絕這個機會。

這家人住在“鄉(xiāng)下”,還是威爾士的鄉(xiāng)下。我得先坐火車從倫敦到威爾士的首府卡迪夫,再從那兒換一趟車,繼續(xù)往南,在一個小鎮(zhèn)下車。我“下鄉(xiāng)”那天剛好天氣不錯,火車車廂的走廊對過坐著一對父女,女兒不過六七歲模樣,爸爸身材精壯,著裝休閑,戴著副棕色墨鏡。小女孩兒晃悠著雙腿,歪頭看我胸前伸出老長的鏡頭。她爸爸不好意思地賠笑臉說:“出公差?”我說:“抓住好天氣。”在英國生活了幾年,我也開始喜歡拿天氣說事兒了,出門是因為天氣,不出門也因為天氣;心情好因為天氣,心情不好還是因為天氣。我其實很想給這對父女拍一張照片,但我糾結一路,還是勸自己,算了。在這個國家,即便在公共場所想拍兒童,也得向其家長征求同意才行。我抹不開面子張嘴,怕碰釘子,可能因此錯失了很多精彩的照片。我膽小,所以成不了大藝術家,但我還是有顆想要成為“一般”藝術家的心。所以我偶爾會“偷拍”小孩兒,在大街上、公園里,人們?yōu)蹉鬄蹉蟮爻霈F(xiàn)在我鏡頭的掃射范圍內(nèi),沒人能確定我究竟在拍什么,自然也就不會有人貿(mào)然質(zhì)問我是不是拍了他家孩子。我舉起相機,看似目標廣泛,在某個瞬間快速拉近焦距鎖定目標兒童,按下快門。不過這些照片我都自己私藏,絕不會隨便公開發(fā)布到網(wǎng)上,我怕招惹麻煩。

火車罕見地準點在“卡迪夫中央車站”停靠,這里跟倫敦的帕丁頓站相比雖說簡陋了不少,客流量卻不容小覷。我被指示牌上擠作一團的威爾士語字母搞得暈頭轉(zhuǎn)向,因此錯過了下一趟火車。我的雇主倒不介意,反而跟我道歉說自己今天不在家,要我直接聯(lián)系他太太——也就是我的拍攝對象。一番折騰,我遲到了將近一小時。終于下車時,這位陌生女人來信息說她在火車站廣場等我,問我穿什么衣服。我覺得這個問題有點兒蠢,畢竟我肩膀上背著三腳架,脖子上挎著相機,在這么個窮鄉(xiāng)僻壤,不能更顯眼了。相反,她才應該告訴我她開的是什么車。不過我還是回復道:“我穿的灰色上衣。你開什么顏色的車?”

她說:“真巧,我開灰色的車?!?/p>

我一眼就看到站外停著輛銀灰色SUV,那顏色和車型都太過現(xiàn)代,在古樸寧和的小鎮(zhèn)街面上顯得很突兀。車里的女人也很快看見了我,從駕駛室出來朝我招手。她身材瘦小,比車頂還矮了一截,穿著一件賣場里隨處可見的那種薄羽絨服,黑色緊身褲配棕色小皮靴。這身打扮跟時尚沒多大關系,倒是非常本地化,是英國中年女人的典型搭配。她看到我的亞洲臉時仿佛有點兒吃驚,但很快就掩飾過去。她伸手要接過我的器材,我擺擺手說不用,直接坐進了副駕駛座。

女人無名指上戴著戒指,手指甲剪得很禿,握方向盤的指關節(jié)微微泛白。她開車的姿勢和我母親有點兒像——椅背調(diào)得很直,脖子略往前探,兩只手并不是搭在方向盤上,而是緊抓著它,顯得一絲不茍。當然,她年紀沒那么大,應該也就比我大不過十歲的樣子。她的樣貌并不顯老,只是透出一種長者氣質(zhì)。我覺得很多女性都有這樣的氣質(zhì)——沉著、恬靜、對周遭充滿關懷,這特性在有些人身上更顯著,比如她;還有一部分女性截然相反,比如我的朋友小宇。小宇和我一樣在英國念書,然后留了下來。在倫敦的這些年,我倆也算是鐵哥們兒了。她向來對除她自己以外的事充滿包容——也可以說是漠不關心。當然,我沒有不滿或者批評她的意思,“漠不關心”在我這很大程度上是個好詞兒。

“不巧,我丈夫今天不在家,臨時有個活動不得不去?!瘪{駛座上的女人啟動車子,打亮轉(zhuǎn)向燈。儀表盤上小箭頭的“滴答滴答”幾乎蓋過了她的說話聲。她音量偏小,腔調(diào)也細,像是咬青蘋果似的咬英語單詞,脆而澀。許多定居英國的華人都是這么講英語的,我一聽就猜出了大半。其實我第一次看到她的照片時就有此猜測,這甚至可以說是我大老遠跑來威爾士的一點兒期待。

當下盡管十拿九穩(wěn),我也沒有立即講中文,而是用幾乎可以亂真的倫敦腔說:“是,他已經(jīng)告訴我了,沒關系?!?/p>

她笑了笑,沒說話。車子拐了個彎駛上坡面。兩側(cè)的古宅半掩在枝杈和矮墻后,電影畫面般頻頻閃過。

“這地方真不錯啊?!蔽彝虼巴?,發(fā)出城市人的感慨。

“這些老房子?”

“是啊,多優(yōu)雅。”

“是不錯,就是貴。”她半開玩笑地說。

我默默點頭表示同意。車子繞了半個環(huán)后重新回到平坦的馬路上,典型的英國中產(chǎn)街區(qū)出現(xiàn)在眼前。天光慘淡,人跡稀少,車道灰得發(fā)綠,把無甚差別的朱紅色磚墻和潔白窗框連成一片。我終于忍不住開口問:“不過,你不好奇嗎?”

她詫異地扭頭看了我一眼。

我說:“你——是中國人嗎?”

她笑出來,用普通話說道:“是,你好。”

我終于也說了母語,我說:“你好?!?/p>

“但也不完全是,”她補充道,“我入籍了。”

所以嚴格來說,她是英國人。這也沒什么可吃驚的,畢竟她跟本地人結了婚。

“當然了,還是中國人。”她又笑著補充了這么一句,好像怕我會對她有什么不好的評判似的。我沒這閑心。

她家的裝潢挺有品位,完全不是如今在大城市泛濫成災的現(xiàn)代簡約風格。大部分家具都是淺色原木系,樣式的細節(jié)頗具巧思和個性,肯定不是來自宜家的流水線產(chǎn)品;樓梯扶手、地墊、沙發(fā)靠枕這些充滿生活氣息的配件一概齊全,到處透露著富足和悠閑的跡象。我最中意她家奶油色的墻壁,頗有鄉(xiāng)野味道。環(huán)顧四周,這座傳統(tǒng)的英式小樓簡直就是我多年漂泊的終極理想。女主人步伐輕盈,像紙片一樣在我夢中的房子里飄來飄去。她讓我隨便坐,自己則忙活著煮咖啡、拿點心。我從來不在別人家吃東西,只是說:“您想在哪塊兒拍?”

她也跟著四下張望了一遍,仿佛這不是她自己家似的,“我丈夫跟您說了要求嗎?他想拍什么樣的?”

“得是你想拍什么樣的,”我有點兒哭笑不得,“你自己說想在哪拍。這是給你拍照片?!闭f完我立馬覺得自己口氣太沖,很沒禮貌,趕緊喝了口咖啡補充道:“沒事,你慢慢想,拍照不是急事?!?/p>

她難為情地笑了一下,搓著手說:“我沒什么想法,要不你決定吧,我相信攝影師的判斷?!?/p>

我最討厭和沒主見的拍攝對象打交道,如果對方過分依賴攝影師的判斷,甘愿像個布偶似的任由擺布,那拍出來的照片是缺乏生命力、沒有情感的,頂多是件商品,和藝術無關。一般情況下,若是碰到“對自己毫不負責、對藝術毫無尊重”(我曾經(jīng)這么對好友小宇說過)的拍攝對象,我會耐心引導,但對于面前這個中國女人,我好像懶得費這力氣,只覺得煩。因為她讓我聯(lián)想到我的母親——這并非貶低,只是對于母親,我們似乎總是由于過分親近而生出莫名的倦怠。其實在我看來,我媽媽很漂亮。“美”有許多類別,有些美麗是罕見、驚人的,而我的母親則平實乃至寡淡,她因為平易近人而美。小學時寫作文,我總寫媽媽“心靈美”,因為她與人為善。我到現(xiàn)在還清晰地記著,當時她好像很喜歡(也有可能是崇拜)我那女同桌的媽媽。每次在校門口看到那位阿姨,她都主動迎上去說話,還總發(fā)出驚喜、歡樂的笑聲,人家則每每一笑回應,隨口寒暄幾句便匆匆離去,留下裙角的一縷香風和鞋跟“嗒嗒”的響聲。我不喜歡我媽那個樣子,她對我同桌媽媽那種近乎討好的態(tài)度讓我難受——就像是我媽臣服于那位阿姨身上漂亮的長裙和高跟鞋,我也因此跟著矮了我同桌一頭,何況那小女孩本就自以為是,惹人討厭。還有,我媽特別喜歡給我掖被子,不論冬夏,非得把我裹成“木乃伊”才放心,這導致我到現(xiàn)在還只愿蓋毯子睡覺。

在其他人眼里,我母親大概算不上美女,頂多是個長相順眼、穿著潔凈,且“心靈美”的女人,我以前也這么覺得,反正我媽比我那同桌的媽媽差遠了。但開始學習攝影后,我逐漸透過鏡頭里那個彎曲的空間看見我母親的一種恒久的神態(tài)——如同想給世間萬物奉上笑臉、掖緊被角的那種過剩的憂慮——也就是她美麗的體現(xiàn)。

我已經(jīng)好幾年沒見過我媽了,面前這個女人讓我想到她,甚至在某些瞬間清晰地看到了她。我作為一個陌生男人出現(xiàn)在母親眼前,在她整潔的房子里四處走動、打量,還擺弄著長短鏡頭和相機支架這些看起來高級昂貴的東西,任由她在一旁默默好奇。

另外還有一點:我說中文時顯得自信多了,簡短而堅決,像個大藝術家,又像是在和我媽說話。我的拍攝對象大概有些被震懾住了,所以才拿不定主意。

我說:“那行,我可以隨便轉(zhuǎn)轉(zhuǎn)嗎?”

她馬上說當然沒問題。我覺得客廳不行,我不想留下一個沙發(fā)上端坐著或站在開放式櫥柜旁假意喝咖啡的女主人形象,那樣未免太俗氣。我轉(zhuǎn)到門廊,注意到樓梯一側(cè)的墻上錯落著掛滿了相框,除了這對夫妻以外,還有很多兩個長得很像的年輕小伙子的相片——穿橄欖球衣的、穿學士服的、穿西裝的……這應該是一對親兄弟,金發(fā)白膚。我隨即意識到這家的女主人并非他們的親生母親。不過即便是作為繼母,她也顯得太年輕了些。畢竟照片里的父親看起來至少有六十歲上下了。

樓梯底下有扇小門,大概后面是儲物間。我問她能不能進去看一眼。她起先看起來很為難,說里面只有些雜物,沒什么可看的。我堅持說任何場景都可能很有拍攝價值。她躊躇片刻,終于還是有點兒發(fā)愁地妥協(xié)了。“不過麻煩你稍等,我進去收拾一下。”她說。

我完全理解女主人的擔憂,那儲物間的確不是什么該給客人看的地方——除非你的客人是個執(zhí)拗的攝影師。房間逼仄、氣味陳舊,地上堆滿了紙箱和報刊,幾乎沒有落腳的地方。我隨手拿起幾本刊物翻看,大多是一些本地商業(yè)雜志,摞在最頂部的幾本封面人物都是同一位:這家的男主人。簡介說他在威爾士開辟了一條醫(yī)療復健的“神奇之路”,他的公司曾幫助一位遭遇嚴重車禍、幾乎癱瘓的女士重新站起來,她后來成了本地有名的馬拉松選手。文章頂頭,我的男雇主和那位馬拉松選手站在領獎臺旁,笑容燦爛地豎起大拇指。

墻上有兩排釘子和方框形的灰塵痕跡,像是懸掛過照片的樣子。在這不足幾平米的空間里找東西并不難,我?guī)缀趿⒖叹驮趧偛欧喌哪嵌央s志后面看到一些相框靠墻倒放著。

外頭傳來鑰匙開門和換鞋的響動,接著是女主人驚喜的聲音:“你回來啦?”她這句發(fā)音富有彈性,比跟我說話時自然多了。我決定按兵不動,等男主人問起我時再現(xiàn)身。然而我支著耳朵聽了幾分鐘,男人和女人的說話聲漸遠,半點兒也聽不到了。接下來的幾分鐘安靜至極,樓梯間里連角落的塵土都一動不動,只有帶胃酸味兒的熱氣不斷從我嘴里跑出來。

儲藏室的小門依舊緊閉著,門外無聲。我彎下腰,一手摁在雜志封面男主人的笑臉上,另一只手小心地抽出其中一個相框。相片里是一張黑白的亞洲女人的面孔。她和門外的女人看著年紀相當,甚至臉盤兒也有些相似,應該也是華人沒錯。我抽出第二個相框,另一個亞洲女人的臉出現(xiàn)在渾濁的玻璃后。我繼續(xù)往外拿相框,第三個亞洲女人對著我微笑。我跪在地上,整個身子扎進雜物堆,紙箱猝然在我襯衫下發(fā)出驚叫。我不得不改變姿勢,半側(cè)著身,手費力地往墻角深處夠,一次次抬起、落下,直到七個相框全部被擺在地上。七個女人從不同的角度凝視著我,她們黑白的輪廓因年代差異而顯得深淺不一,或生動,或模糊。隔著滾動的塵霧,她們逐漸喪失各自的特征,全都化為門外那個中國女人的模樣。我懷疑這些就是她先于我進來“收拾”的東西。

“攝影師先生呢?”客廳突然傳來男人的聲音。

“在走廊,我去叫。”女主人的腳步聲隨之迫近。

我來不及物歸原處,她便已推門而入,看見了我和我腳邊的“七個女人”。那七張美麗面孔在昏暗的小吊燈下折射出幽微的光,她的臉則被一塊形狀詭異的陰影籠罩。她們一齊憤怒地盯著我,我手足無措。她迅速關上身后的門,咖啡機的響聲彈簧似的被推出去。

“你怎么隨便亂翻東西?”她極力收起驚慌,拿出自己女主人的派頭質(zhì)問我。

“不好意思……”我結結巴巴。外頭的男人大聲咳嗽著,我擔心他隨時可能走來。

她蹲下來把所有相框摞在一起,放在印有她丈夫笑容的雜志堆上,動作迅速卻幾乎沒發(fā)出任何聲音。那七個相框疊放得老高,四面凸出不規(guī)則的棱角,玻璃表面和金屬邊框同時閃著光,在暗淡、蒙塵的雜物堆里十分突兀。墻角除了雜志還有幾個生銹的獎杯,她放照片時,灰塵從杯子里升起來,像一縷廢墟上的煙。

她不等我解釋便打開門,冷冰冰道:“請出去吧?!?/p>

走廊彌漫著咖啡的苦味,我的雙腿像兩根樁子似的打在那兒,她從身后拍了一下我的手臂,率先走向客廳。我想起當年我媽站在學校走廊盡頭替我向老師道歉時,輕輕拍在我后背的巴掌——不疼,但涼冰冰的,能讓我一激靈。我不怕惡狠狠的巴掌,卻受不了飽含柔情的苛責,它讓我覺得我的母親有點兒可憐,她就像位軟弱的仙女,因太過善良而無法馴服頑劣的我。

我隨她走進客廳,一個年輕小伙兒從沙發(fā)上站起來,熱切地朝我伸出手。

回來的是這家的其中一個兒子,他看起來跟我年齡差不多,已不是家庭照里青澀的模樣,成熟也挺拔多了。他穿著合體的淺藍條紋襯衫,最上面兩顆扣敞開著,衣領自然堆疊,形成一條優(yōu)雅的褶皺。

年輕的兒子問我:“怎么樣,拍好了嗎?”那口吻就像是問同事要不要一起出去抽根煙或者買包薯片。

“還不確定要在哪兒拍呢。你爸爸突發(fā)奇想,招呼也不打就請人過來了。”她略有些孩子氣地抱怨道。

“他就是這樣,一貫如此,”兒子向餐廳走去,“我覺得餐桌旁不錯,你說呢?”

她跟在他身后,于是我也提線木偶似的跟了過去。餐廳連著后院,光線明亮,亞麻質(zhì)地的淺藍桌旗和桌后的原木色酒柜溫柔呼應。他拉開一個凳子,示意她坐下,然后這位兒子扶住她的肩膀,對我說:“攝影師覺得怎么樣?”

她配合地坐在那兒,什么話也沒說,只是微笑著輕輕搖頭。

我覺得怎么樣?我覺得這一切都太奇怪了。什么都不對勁,尤其是餐桌上花瓶里那支新鮮百合,香氣撲鼻、喧賓奪主。

“當然可以,”我說,“咱們拍吧。”

我快步走回客廳,給相機裝上鏡頭,設置參數(shù)。餐廳隱隱傳來低語,我放緩手上的動作,把注意力集中在偷聽上。

“別這樣,我只是想回來看看你?!蹦新曊f。

“你不應該突然回來。”女聲說。

“別擔心,我已經(jīng)告訴爸爸了,我說我落了要緊的東西在家?!蹦新曊f。

“你落了嗎?”女聲質(zhì)問道。

“落了?!蹦新暤统痢⑸钋榈鼗卮?。

“什么要緊的東西?”

……

通常我的大腦陷入混亂時,其他感官就會變得格外敏銳,尤其是視覺。這也許是種職業(yè)屬性,比如,拍攝靜物時,我會盯著拍攝對象使勁看、看很久,耐心等待它們一點點“活”起來,小宇曾恭維我說這是“天才觀察法”,我說我這是“盡量捕捉數(shù)字時代的生命力”。那天,我看見客廳墻壁上幾個東方風格的裝飾瓷盤上的花紋開始蠕動,頂燈也像八爪魚似的伸出會發(fā)光的觸角。這座溫馨的房子忽然變得神秘、危險、讓人毛骨悚然。

不知是男人還是女人拉開了餐廳的落地門,一陣冷風挾著百合花粉吹過來,我險些打了個噴嚏。我故意大聲清嗓,拿著裝好的相機快步走向餐廳說:“真抱歉,我今天錯拿了沒電的電池?!?/p>

2

回倫敦的路程似乎快得多,我家門口的人行道堆了很多落葉,很多葉子尚未形成飽滿的黃和紅就被風吹落。我一直喜歡倫敦的花草樹木,它們比這里的人更多愁善感、可親可近。此時初冬,枯葉下的水汽順著墻根往上攀爬,一路到我家窗戶下,在那里,路燈的光投出一個喑啞的圈。我久久在樓下停留,拿出相機把公寓樓的四周角落拍了個遍。植物、土壤、建筑和燈光這些東西因具體而讓人心安,它們周圍不存在謎團。

我把沉重的器材從肩膀卸下來倒在沙發(fā)上時,她的臉龐浮現(xiàn)在腦海——和藏在儲物間的那七張臉類似又不同,她仿佛有種額外的、難以形容的氣質(zhì)。我揣摩她的五官,覺得她最適合拍那種黑白特寫,不需要任何背景,只要焦點聚集在她那雙池塘般的眼睛上,池塘的水面靜得像結了冰,但水下有魚偶爾快速游過。她眼眶下淡淡的眼袋像水塘邊的雜草,與下垂的眼角相連的細紋則如同伸向森林的小徑。她的鼻子小而端正,嘴巴微微向下撇,嘴唇有點厚,有種純真的美感。另外七張黑白照片中女人的模樣于我都已模糊,我只是有種預感:自己可能將拍出有史以來最好的一張黑白照片。

創(chuàng)作熱情讓我興奮不已,但同時我開始擔心這位威爾士老板會反悔——畢竟我連電池都能拿錯,再說了,我收那可憐巴巴的幾十磅定金對他來說根本不算什么。第二天上午,我去了通電話為自己的不靠譜道歉。對方仿佛絲毫不介意,開朗地說:“下周末,我們可以約下周末。到時候我也會在家?!蔽议L舒了一口氣,說完全沒問題。

那天深夜,我接到一通陌生來電,但其實那串數(shù)字并不陌生,我認得它們——我頭天在威爾士小鎮(zhèn)的火車站廣場見過它們一次。

“喂?”電話那頭聲音很小,背景里仿佛有下雨的聲音。我朝窗外看了一眼,倫敦城夜空晴朗、燈火繁華。她可能正坐在那間淺藍的餐廳的落地窗邊,面對著漆黑的院子。

“你好?!?/p>

“你好?!蔽矣X得用中文說這兩個字很別扭,但還是跟著她說了一遍。

“昨天回倫敦還順利吧?”她問。

“挺順利,火車沒有延誤?!?/p>

“哦,那挺好,很幸運?!蔽矣X得她也找不到別的話來寒暄了,該進入正題了。

“我知道你在好奇那些照片。我不希望造成誤會,”她并沒有沉默太久,“或者說,你因此對我丈夫有什么不好的揣測?!?/p>

我沒說話——我總不能撒謊說“我沒揣測”吧。電話那頭像在思考、組織語言。雨聲漸漸清晰起來,我可以確信威爾士在下雨,水滴大概正順著她那扇隱約映出百合花的落地窗往下淌。

“我就開門見山吧,”她接著說,“那些照片上是他以前的女朋友。我老公一直喜歡黑白照片。我覺得那些照片很好,扔掉太可惜了。不過那都是過去的事了——和我結婚前的事。”

我沒料到她會特地來電話解釋這件事,不過既然我值得這么一通電話,那其中就一定不像她輕描淡寫的那么簡單。

“全是中國女人?”這句話多少有些無禮和冒犯。不過畢竟她主動打電話來,這就表示同胞身份賦予了我某種話語權。

“怎么了,跟中國女人談戀愛犯法嗎?”她笑著反問我。

是不犯法,但有些歐美男人對東方女人的迷戀在我看來近乎變態(tài)。我還在讀書時,就聽本地同學說過有些白人老頭兒時常在熱鬧的地方閑逛,隨時準備“hunt for young Chinese girls”(“捕獵年輕的中國女孩”,這是我同學的原話)。他們穿著合身的呢子外套,戴格紋鴨舌帽,甚至配有手帕和拐杖,儼然一副儒雅老紳士派頭。他們伺機接近那些初來乍到、充滿新鮮感的小姑娘,稱贊她們美,假裝好意給她們指路、介紹商店和品牌,只為把她們變成囊中之物。我的一個中國女同學親口告訴我她差點中了這種糖衣炮彈,那時我們剛開學,她在商場買化妝品,一位滿頭銀發(fā)的老爺爺上前攀談,說她“長得像鞏俐,真的太美了”!她當時受寵若驚,跟對方笑著聊個不停,直到對方開始問她,“你有男朋友嗎?為什么不和男朋友一起逛商場?”我那同學感覺不大對勁,謊稱自己有男友,對方卻說:“我不信,你撒謊?!苯又统鍪謾C,向她大方展示相冊里各種年輕亞洲臉的照片,說那些都是自己以前認識的中國女孩,嚇得我同學落荒而逃。她剛拔腿走開幾米,就有位當?shù)氐哪贻p姑娘一臉擔憂地追上來囑咐她:千萬小心這個老頭兒,他經(jīng)常在這一帶搭訕亞洲女孩。

那天,我看到那七張黑白照片的瞬間,就聯(lián)想到自己聽過的這個恐怖故事?!爸皇俏乙郧奥犨^一些不大好的事——”我試圖委婉。

“我來這兒十幾年了,應該比你久吧,”她冷冷地打斷我,“二○○五年我大學畢業(yè),也在倫敦工作過很多年,和你一樣?!彼`會我了,我并沒有瞧不上她的意思。我想解釋,但她先道了晚安。

無所謂,我已經(jīng)認死了她就是當初未能逃脫的我的女同學,被困在那棟漂亮卻陰森的房子里。整整半個禮拜,我做什么事都心不在焉,甚至忍不住去找玩塔羅的女同事幫我算了一卦。她一邊翻看飛出的牌一邊夸張地驚呼,說牌面上出現(xiàn)了“命運之輪”。女同事用指甲蓋飛快地敲擊著紙牌上貌似羅盤的圖案,說:“這意味著接下來有股神秘力量——好壞說不準,但它可能會給你的生活帶來不可逆轉(zhuǎn)的重大改變?!彼竺婢幍目鋸埞适挛乙痪湟矝]聽進去,只覺得這張牌的名字未免也太可怕了。一副塔羅牌在她手里七零八落,洗都洗不開,我不相信這么個“半吊子”占卜師。

同事埃德說想吃中餐,約我一起去唐人街找館子。他是我在公司關系最近的朋友,乃至我在全倫敦唯一愿稱之為朋友的“外國人”。我?guī)ミ^幾次華人圈子普遍認證的中餐館,他這才知道自己從小吃的橘紅色、透著亮的酸甜味兒“炒菜”是西化了的版本,并不正宗。這次我打算帶他去試試倫敦最近新開的一家火鍋店,還在最后關頭叫上了好友小宇,她在某知名會計事務所工作,性格開朗、氣質(zhì)出眾,絕不給我“跌面兒”。

如我所想,滾燙熱辣的紅油鍋果然震住了英國青年埃德。他一口氣喝完大半杯冷飲,喝醉了似的,隔著鴛鴦鍋上升騰的蒸氣對小宇說:“你知道嗎,我在油管上看過那種卡通節(jié)目講中國傳說里的神仙,就像你現(xiàn)在這樣,煙霧繚繞的?!?/p>

小宇哈哈大笑,說:“對,沒錯,你這都知道啊,那叫仙女?!闭f完又轉(zhuǎn)向我用中文說:“聽見沒,人家看我像仙女。”

“仙女不吃毛肚吧?”我潑她一盆冷水。

她瞪了我一眼,我樂呵半天。

“等等,你們剛剛說了什么?”埃德從紅油辣味里緩過勁來,半倚在凳子上迷茫地看著我倆。我更樂了,深深覺得這位朋友——這個高大、壯實,卻動不動就臉紅到耳朵根的英格蘭小伙子,同小宇一樣對我很重要。更重要的是,他倆都在倫敦——我的生活重心和精神之所。我應當把關于威爾士的推測和憂慮放下。

算起來,我已經(jīng)在倫敦工作近五年,偶爾去其他城市出差,共事的本地人若是問我來自哪兒,我肯定會說“倫敦”,而不是“中國”——這種語境下,我覺得回答自己的國家會很奇怪,但又隱隱覺得這才是人家真正想問的。不過越是如此,我就越要裝糊涂:

-“Where are you from?” (你從哪來?)

-“London.” (倫敦。)

對方臉上會閃過一瞬幾乎難以察覺的詫異,接著贊美倫敦是個好地方,從不追問。

小宇則在這兒生活小十年了,她從本科起就在首都讀書,是個十足的“倫敦人”了。我們是經(jīng)共同的熟人介紹認識的。當時我們都剛畢業(yè),我已經(jīng)找到了現(xiàn)在的工作,順理成章地搬來東倫敦,而她的學生公寓租約即將到期,既沒有安身之所,也沒有經(jīng)濟來源。那時我?guī)退曳孔?,喊她來我家蹭飯,在她面試屢屢受挫的時候以過來人的身份鼓勵她,我能感覺出她至今仍默默銘記我那陣子對她的“好”,所以對我很寬容,從不在我身上挑刺兒,她絕不是熱心腸,但時常主動幫我應付一些麻煩事。其實虧心地講,我們之所以能成朋友,正是因為她那段時間的狼狽和挫敗——我一般是不會主動和這類女孩兒做朋友的。首先,從小到大,我?guī)缀醪辉趺春团越慌笥?,其次我更容易和不太“顯眼”的人親近。對于小宇這樣有些鋒芒的人,我通常敬而遠之。我承認,對于我倆的感情,我這些年不是沒有過關于“朋友變戀人”俗套幻想。有一陣子我特別迷茫,想要辭職回國,經(jīng)常約小宇出來吃飯、喝酒。她倒也不勸我留下,就是更頻繁地在微信上跟我閑聊,好像不希望我離開似的,我當時就有種可笑的沖動:如果小宇是我女朋友,我們可以一起攢錢買房,換永居,在這個國家落腳,這樣的結局豈不美好。畢竟據(jù)我所知,她在倫敦多年,只交過一個男友——是香港人,個頭不高,戴副眼鏡,文文弱弱的。就在我暗暗覺得我們之間“有機會”時,她交了新男友,一個來自瑞典的卷發(fā)大高個兒。她跟我抱怨和外國人談戀愛要忍受他們種種奇怪的生活習慣時,看上去非常幸福、煥然一新。彼時我已經(jīng)決定了繼續(xù)留在倫敦,再次對生活充滿動力,小宇的新戀情并沒有讓我過分傷神。

不過那已經(jīng)是兩年前的事了,她的瑞典大高個兒后來離開了英國,這讓她難受了一陣子,也沒再交往新的對象。我們始終是好朋友。

我問埃德:“以后還想吃火鍋嗎?”

“當然,當然,”他點點頭,“我是說,它對我來說挺有挑戰(zhàn)性,但是我絕對愿意再嘗試?!薄湫偷挠⑹教搨?,英國人從不當面對你作出任何消極評判,總是客套話連篇,還一臉真誠??偟膩碚f,我很喜歡他們這種交流方式——或者說是禮節(jié)吧。我覺得好聽的瞎話比不留情面的真實否定要好多了。不過偶爾我也真希望他們能說句實話,尤其是朋友之間,大可不必總這么客氣。至少埃德絕對已經(jīng)稱得上是我朋友了,即便他說不喜歡火鍋我也不會介意的。英國人的邊界感讓我很舒服的同時也認清了一個事實:我永遠無法像同中國人那樣同他們親近。在某些方面,我喜歡那種“粗魯”乃至“刻薄”的誠實。要是埃德知道我剛才見到小宇時說的第一句是“你最近是不是胖了點兒?”,他肯定瞠目結舌,覺得我沒禮貌至極。

不過我還是選擇入鄉(xiāng)隨俗,至少在和英國人交往時隱藏自己“中國”的一面。小宇就大方多了,比如在這晚的餐桌上——

“別勉強,”她對埃德說,“你看我,我就永遠不會逼自己嘗試往薯條上淋醋。太詭異了?!?/p>

“開什么玩笑,鹽和醋可是薯條的絕配?!卑5乱槐菊?jīng)地為自己的飲食文化正名。

“——在你們英國人看來。”小宇接過他的話茬補充道。

“那可是醋呀!”埃德語氣夸張,好像醋是什么不得了的瓊漿玉露。他說話向來淡定,一般不會這么戲劇化,像喜劇表演似的,這倒新奇。

“——但不能和薯條一起?!彼齼删涔?jié)奏精妙的玩笑,就捅破了那層我覺得始終存在于我和埃德之間的文化隔膜。小宇不怕表現(xiàn)自己跟英國人“不同”,也不大介意西方關于中國人的刻板印象,但奇怪的是,在我們二人之間,她看上去才是更融入的那個。關于火鍋和薯條的對話讓小宇和埃德也成了朋友,這點已經(jīng)很明確了。

“哦,對了,”我插嘴道,“我是不是還沒提過,我這次的拍照對象是中國人?!?/p>

“是嗎,這么巧?!毙∮钫f。

他們二人似乎對這個威爾士的中國女人并沒多大興趣,但我還是接著說了下去:“其實應該說是英籍華人?!?/p>

小宇慢悠悠地點頭,沒說話,倒是埃德開口問:“哦?倒是好像很少聽說中國人加入英國國籍的?!?/p>

“她嫁了個英國人,”他這問題正中我下懷,給了我一個同他們講那件事的契機。小宇看起來依舊興味索然,只顧埋頭吃碗里的肉丸。

“她丈夫看起來有年紀了,是個企業(yè)家,好像在威爾士還小有名氣?!蔽依^續(xù)說道,一步步靠近故事的重點。小宇放下筷子,心不在焉地東張西望起來。

“怎么了?你需要什么嗎?”埃德問她。

她站起來說:“我得去趟衛(wèi)生間,不好意思,你們先聊著?!?/p>

小宇的離席打斷了我說故事的心情,何況,光對著埃德講那件事又有什么意思。我換了話題,同他聊起橄欖球。

小宇回來時瞪大眼睛問我:“你剛說那個威爾士女人,她丈夫怎么了來著?”

我愣了一下,說:“哦,沒什么,就是覺得她有點兒像我媽。”

3

約定好第二次拍攝的周日終于到了,只是天公不作美,大雨傾盆。我脫下雨衣罩著我昂貴的寶貝器材,自己淋了個透。依舊是她來車站接的我,腳上還是那雙靴子,身上換了件淺灰色呢大衣配黑色高領毛衣,走近后我發(fā)現(xiàn)她化了淡妝,涂紅的嘴唇更顯飽滿,眉峰也修補得頗有都市味兒。上車后她遞給我一條毛巾,讓我擦干頭發(fā)和衣服上的水珠。簡單打過招呼之后她便沒再搭理我,顯然還在生氣。我不想自討沒趣,何況我腦子里亂糟糟的,腦子里只剩下那些聳人聽聞的占卜術語,根本也沒心思聊天。

她的灰色座駕不緊不慢,在狹窄的道路上左拐、右拐,上坡、下坡,街邊的商鋪都在雨中大門緊閉,居民區(qū)排列有致的秀麗小樓群也一片沉寂,只有雨水砸在車頂?shù)穆曇艉陀晁⑵鳘q如鐘擺似的枯燥響聲。英國多雨,但這樣的大雨不常見,還讓我跟她一塊兒碰上了——命運之輪。

她家門廊里燃著香薰蠟燭,一開門,男主人便在一股淡淡的茉莉味中迎面而來。他頭發(fā)灰白,身材也比照片上單薄得多,已然不是陳年雜志封面上的樣子。他看起來很儒雅、文氣,跟那高大又魅力四射的兒子截然不同。他親自幫我倒了杯咖啡,說自己年輕時也玩攝影,還辦過小型作品展?!拔液芟矚g黑白肖像,太喜歡了!”他說。

我瞄了女主人一眼,說:“是嗎?您太太拍黑白照片會很好看?!?/p>

他順勢稱贊自己的妻子一番,又夸我以前那些作品“好極了”,還說若是我有興趣,他很樂意以后幫我張羅辦展。我說:“謝謝,但不必費心,我不以拍照片為主業(yè)?!?/p>

“哦?那你平時是做什么工作?”他問。

“我在倫敦的一個影視公司,拍短片,剪輯?!蔽液喍痰亟忉尅?/p>

他講起自己從前在倫敦投資失敗的經(jīng)歷,口若懸河、感慨萬千,說若不是在首都碰釘子,就不會有他今天在威爾士的成功?!案@兒比,倫敦一無是處?!彼f完撇了撇嘴補充道,“不過我也理解你們年輕人都喜歡倫敦?!?/p>

“親愛的,你也在倫敦待過幾年,不是嗎?”他轉(zhuǎn)向妻子。

她雙手抱著杯子,點了點頭。

“我大兒子也在那,”他又說,“他也偶爾拍些照片,拍得還不錯。我之前發(fā)給你那張就是他拍的?!彼傅目隙ㄊ俏业谝淮慰匆娝拮拥哪菑埳钫铡?/p>

“哦,那是張好照片,”我說,“不是隨便誰都能拍出來的?!?/p>

“他在這方面或許是有些天賦,”父親稱贊著兒子,口吻略顯寡淡。

他有的當然不止天賦。這位父親若真懂攝影,從那張照片里不難看出端倪。

“您兒子很帥氣?!蔽艺f。

“你們見過?”他顯然很詫異。

女主人把杯子放在茶幾上,接過話茬說:“那天湯姆回來取東西,他說他告訴你了,你忘了嗎。”

“哦,他是提過,是那天啊,”他面無表情,似是隨口問道:“他落什么了?”

她的目光一閃,懶洋洋地操著英腔說:“或許是電腦充電器之類的吧,我也記不清了。你知道我記性有多差?!?/p>

“要是我沒中途離開的話,或許會記得。我記性很好。”我半開玩笑地說。

“啊,對,那天您拿錯了電池?!迸魅宋⑿χ貞摇?/p>

我說:“再次抱歉,竟然犯了那樣的低級失誤。”

“沒問題的話,咱們開始拍吧?”不等我再說話,她便率先起身說道,“就在上次選定的餐桌旁邊,如何?”

“選定了餐桌?”她丈夫表示疑問。

“是啊,湯姆的建議?!彼呦虿蛷d,留給我們二人一個干脆的背影。

“他懂什么?!睖返母赣H似乎對兒子的想法很不屑,卻也還是跟了上去。

“你不該總是對你兒子有成見?!彼p嘆一聲表示無奈的責備,渾身散發(fā)著母性光輝。我在心里冷哼了一聲,嘴上卻和氣地說:“我可以多拍幾張,多取幾處景,這沒關系?!?/p>

餐桌上空空蕩蕩,那株百合大概因為凋謝而被她撤走了,不過這樣一來,整個場景倒好像順眼很多。我像上次湯姆那樣為她拉開椅子。她坐下來,昂首挺胸,僵硬得像是頸椎出了什么問題。我說:“很好,保持住,笑一笑?!彼旖巧蠐P,露出一個端莊的微笑。

“看看她,太美了,不是嗎?”她丈夫在我耳邊低聲道。

“是。”我毫不猶豫地按下了快門。接著,我為她在客廳沙發(fā)上、書柜前、進門處的走廊都拍了照。我敷衍地在這些無聊場景中切換角度、景別,眼睛總是不自覺瞄向樓梯下那個緊閉的小門。

我提議在樓梯上也拍幾張,夫妻二人欣然同意。她在臺階上坐下,雙手撐在胯兩側(cè),肩膀凹成夸張的弧度,膝蓋則倒向一側(cè),顯得小腿很修長。我讓她“盡量自然點兒”,試試把小腿擺正,手放在膝蓋上。

“像這樣嗎?”她按照我的要求調(diào)整姿勢,再次昂首挺胸,顯得可笑起來。“不。”我連連搖頭。她又別扭地嘗試了幾次,無論她怎么做,我都說:“不對?!?/p>

她幾次向丈夫投去尷尬的笑,求助似的,男主人也只是笑笑,一言不發(fā)。一時間,這棟房子中的一切都仿佛在我的掌控之中。我感到某種不尋常的、可怕的快感像電流般傳遍全身,又緩緩從我托著鏡頭的粗糙手掌、被器材壓彎的肩背、被修圖軟件毀掉的眼睛里流出來,把我送上高處,讓我得以通過鏡頭俯視她。我轉(zhuǎn)動鏡頭,看著她在眼前忽近忽遠,仿佛僅憑兩根手指轉(zhuǎn)動了命運之輪。

……

此為節(jié)選部分,全文刊登在《山西文學》2023第9期