xxxxhd欧美|成人夜电影|成年人免费观看视频网站|久草免费看,a国产在线观看,速度与激情8在线观看完整版在线播放,修女也疯狂2电影高清完整版在线观看

用戶登錄投稿

中國作家協(xié)會主管

走出去,迎進來: 叩響世界戲劇的大門 ——訪北京人藝院長馮遠征
來源:文藝報 | 路斐斐  2026年01月14日08:44

《屏風》劇照 王小寧 攝

《一仆二主》劇照

《仲夏夜之夢》劇照 王小寧 攝

《哈姆雷特》劇照 北京人藝供圖

“藝相聚,光同途”,2025年末,以“聚”為主題的“2025北京人藝國際戲劇邀請展”在京落幕。在為期一個多月的時間里,北京人藝的首都劇場、北京國際戲劇中心·曹禺劇場、人藝小劇場、實驗劇場好戲連臺、異彩紛呈。從德國布萊希特劇院(柏林劇團)的《三分錢歌劇》、法國布列塔尼國家劇院的《屏風》,到意大利米蘭小劇院的《一仆二主》、奧地利“屆時”劇團的《記事本》,特邀劇目與小劇場劇目兩大主題單元,9個國家和地區(qū)的14部優(yōu)秀劇目、42場精彩演出及高清影像放映、藝術講座、戲劇賞析與戲劇工作坊等主題活動,共同為戲劇從業(yè)者、愛好者帶來了一場全方位、高品質(zhì)、沉浸式的戲劇盛宴,生動展現(xiàn)了世界戲劇的當代風貌。從“首都劇場精品劇目邀請展”到升級煥新的“北京人藝國際戲劇邀請展”,展演規(guī)模持續(xù)擴大、交流形式不斷創(chuàng)新、合作領域穩(wěn)步拓展,實現(xiàn)了經(jīng)典與新作同臺、口碑與票房雙贏。在深化國際文化藝術交流的同時,國外戲劇的創(chuàng)作經(jīng)驗能為中國戲劇帶來哪些啟示?如何更好地推動中國戲劇“走出去”?帶著這些問題,本報記者采訪了北京人藝院長馮遠征。

“把‘真正的’布萊希特請進來”

記 者:2025北京人藝國際戲劇邀請展云集名劇名院,劇目風格多元、形式各異,探索性極強,在業(yè)內(nèi)外引發(fā)熱議。在您看來,此次邀請展的劇目遴選標準是什么?

馮遠征:2024年,已舉辦10屆的“首都劇場精品劇目邀請展”升級煥新為“北京人藝國際戲劇邀請展”。從“劇場”到“國際”,升級后的邀請展站位更高了,劇目選擇的局限性也被打破。我們有了國際化、現(xiàn)代化的劇場群,有了更大的平臺、胸懷與容納,所以我們開始更多放眼世界戲劇的中心和歐洲前沿劇院,首先以名劇名家名院為考量,對作品藝術質(zhì)量、思想內(nèi)涵和藝術表達提出更高要求,特別關注其中是否富有當下性的表達。比如,此次邀請的德國布萊希特劇院(柏林劇團)、意大利米蘭小劇院等,都是世界戲劇皇冠上的明珠,他們帶來的《三分錢歌劇》等作品讓我們大開眼界、受益匪淺。近百年前,布萊希特曾向梅蘭芳先生學習表演,而20世紀60年代起,中國戲劇界也開始了對“布萊希特”延續(xù)多年的討論,直到今天,我們把這部有著近百年歷史的經(jīng)典“請進來”,讓布萊希特的思想精髓經(jīng)過導演的現(xiàn)代解讀,重新走進當代觀眾視野,煥發(fā)出新的生命力,可以說也完成了一場跨時空的對話。還有這次法國布列塔尼國家劇院藝術總監(jiān)亞瑟·諾澤希爾執(zhí)導的荒誕派戲劇大師讓·熱內(nèi)的代表作《屏風》,更是首次在國內(nèi)完整呈現(xiàn)。這部劇舞臺很詩意、震撼,第一次看也許會覺得有些冗長甚至“無趣”,一旦看下去就會覺得很有藝術魅力,“后勁”很大。作品表面講法國與阿爾巴尼亞的戰(zhàn)爭,但劇作家以高度抽象復雜的寫作,折射了一切戰(zhàn)爭,具有很強的現(xiàn)代性,舞美設計也給觀眾帶來了強烈的美學沖擊。還有本屆首次設置的小劇場劇目單元,邀請的6部作品也都極具先鋒性、實驗性。

作為北京人藝的院長,我希望人藝的舞臺上并非只有“一種戲”,希望我們的觀眾在此不只是看到百年前的劇目,也能看到今天它們的新貌。我們希望不僅能把戲劇的傳統(tǒng)“請進來”,也能把當今世界戲劇里實驗的、先鋒的優(yōu)秀作品“請進來”,看看它們與我們理解的有何不同。當下,有些創(chuàng)作者習慣把觀眾的“看不懂”當作理所當然的“正常”與自我安慰,但真正了解了世界戲劇的面貌后我們會發(fā)現(xiàn),觀眾看不懂的根本原因可能恰恰在于作品的表達。因此,讓中國觀眾和我們的戲劇同行更早、更多地看到當下世界戲劇最前沿、現(xiàn)代、先鋒的戲劇樣式與表達方式,就成為我們劇目選擇的標準,也成為北京人藝國際戲劇邀請展的責任、使命與魅力所在。今天,我們能看到很多觀眾甚至外地觀眾拉著箱子趕來人藝看戲,根本原因是我們選擇的劇目足以讓觀眾喜歡,能讓他們得到精神上的滿足,而這背后也是我們文化自信的一種傳達。

記 者:如何實現(xiàn)這樣的使命?最大的難題是什么?

馮遠征:是溝通,是彼此的相互了解。今天,世界戲劇正在發(fā)生著巨大變化。一方面,“更加凸顯人、凸顯故事本身、傳遞人文精神”成為世界戲劇人的共識;另一方面,如何邀請到世界最優(yōu)秀的前沿創(chuàng)作也更加考驗我們的眼力、腦力與溝通力。此外,隨著近年來國際間運輸成本的急劇增加,國際戲劇交流模式也開始向著“你演出,我制景”的方式轉(zhuǎn)變,這就更需要彼此間實現(xiàn)更深度的信任與合作。

首先是如何“請進來”?面對缺乏了解造成的障礙,我們首先要主動“走出去”,而成功的關鍵則是“真誠”。比如,首屆邀請展約請法蘭西喜劇院時,我們就遇到過很多“障礙”。作為一個有著300多年歷史的老劇院,他們的院長很少出面接待到訪者;兩國劇院文化也不同,他們的劇目遴選非常嚴苛,更換速度極快,一星期要演9場戲,天天都有新劇目,周末還要加演兩場。不同的文化與客觀條件讓他們覺得,與中國劇院的合作很難實現(xiàn),但幾經(jīng)溝通,最后我親自帶隊前去介紹人藝,介紹人藝的歷史和作品,最終用真誠打動了他們。還有這一屆邀請意大利米蘭小劇院,我還半開玩笑地對他們的院長說:“如果現(xiàn)在你們不來,未來再來時也許會發(fā)現(xiàn)已經(jīng)來晚了?!彼麄儽晃覀兊淖孕糯騽樱脖晃覀兊恼嬲\感動。在我看來,今天我們有這么好的劇院、劇場、劇目、演員和觀眾,只要主動走出去叩響世界戲劇的大門,用真誠打破隔閡,我們就能讓他們明白,來中國演戲是件非常幸福的事。中國的觀眾和舞臺都非常專業(yè),在這里演出不僅可以獲得美好體驗,還能收獲真摯的友誼與未來的無限可能。

其次是怎樣“請進來”?為了節(jié)省運費,我們需要提前幾個月就根據(jù)對方圖紙進行舞美制作,開視頻會議、展示每步完成的情況,不斷溝通、落實新的要求,直到最后演出前,劇團再提前來到我們的舞美車間和工廠驗收實際效果。面對時間緊、任務重的挑戰(zhàn),我們以規(guī)范化、精細化、專業(yè)化的標準確保了工作的順利交付,實現(xiàn)了舞臺的完美呈現(xiàn)。同時,從這些深度交流合作中,我們也深深感到,如果說今天我們與世界戲劇之間還存在某種距離,那距離主要就在于我們對世界的認知。如何打開更多扇“窗戶”和“門”,讓世界最好、最新的戲劇走進人藝,走上中國的舞臺,讓我們的觀眾、演員和創(chuàng)作者都能看到,這正是舉辦北京國際戲劇邀請展的重要意義。

收獲世界戲劇的珍貴友誼

記 者:比較兩屆邀請展,主題詞從“境”到“聚”,發(fā)生了哪些變化?您認為最大的收獲是什么?

馮遠征:兩屆邀請展的舉辦給我最大的感觸是,我們收獲了世界戲劇的珍貴友誼,在世界范圍內(nèi)廣交了很多朋友,也收獲了更多中國觀眾對戲劇的熱愛與期待。這些世界知名院團的朋友來到人藝后,對中國戲劇的發(fā)展也有了更直觀的認識,無論從劇場群,還是從整個文化氛圍,人藝的專業(yè)水準、軟硬件條件都出乎他們意料,人藝被認為是“世界最好的劇院之一”。特別讓我感到自豪的是,從首屆到第二屆,每位來到這里的藝術家、院團長,演出結束后都會表達希望再來的意愿,甚至還主動提出合作邀約,如舉辦戲劇工作坊、互相邀請導演指導對方的戲劇等。比如上一屆帶來驚艷話劇《海邊》的編劇、導演,法國柯林國家劇院的瓦日迪·穆瓦德,這一屆還特意為人藝演員開展了為期8天的戲劇工作坊,實現(xiàn)了邀請展從展演平臺到兼具人才孵化與資源對接平臺的轉(zhuǎn)化。

回顧兩屆邀請展的主題詞,首屆的“境”傳達的是世界發(fā)生變化后,我們內(nèi)心的思考、探索和心境變化。境的諧音“鏡”,又寓意著折射與照見。到了2025年,我們發(fā)現(xiàn),今天的世界變得更“松散”了,所以選擇“聚”為主題,認為世界應該有一個聚合的力量——那就讓戲劇人先聚合起來,用文化相聚、碰撞,借文化的力量,將世界各地藝術家的心先聚攏起來,讓他們帶著戲劇來到中國,再帶著對當代中國、中國戲劇、中國觀眾與中國文化的理解回到本國,告訴那里的人民,今天的中國有很多熱愛藝術的觀眾,我們也很歡迎、期待世界優(yōu)秀的文化藝術來中國交流,這是我們當下想要表達的心境與實踐方向。

記 者:此次邀請展的開幕、閉幕大戲均為人藝的新排、新創(chuàng)劇目,兩部作品從時間的維度勾勒出人藝的藝術光譜,體現(xiàn)了致敬經(jīng)典、關注當下,傳承藝術、深耕創(chuàng)作的劇院傳統(tǒng),這樣安排的初衷是什么?

馮遠征:由我和楊佳音執(zhí)導的《哈姆雷特》作為這一屆邀請展的開幕大戲,是希望讓中外觀眾看到當下中國戲劇的新探索。早在20世紀90年代,《哈姆雷特》就由林兆華導演首次搬上人藝舞臺,2008年,我們與日本四季劇團合作推出新版,2023年又打造了小劇場版。這次新排版本既是對經(jīng)典的延續(xù)與重現(xiàn),也實現(xiàn)了我多年來一直希望對這部劇做出自己獨特解讀與表達的心愿。這次我們一開始就采取了“主題先行”的做法,以“選擇”為主題,力圖讓作品與當下觀眾、時代生活產(chǎn)生共鳴。創(chuàng)排過程中,從演員的選擇、舞美的呈現(xiàn)到最終表現(xiàn)方式,我們經(jīng)歷了很長時間的討論、磨合。最后我想,我們應該回到劇場,于是后來設計師將劇場頂上的馬道(工作人員設置燈光、音響等設施時的走道)融入設計,營造出工業(yè)風廢棄劇場的視覺效果,讓演員如同一群劇場精靈,完成了這次演繹。可以說,這是一場演出、一次碰撞,又或是一種解構,我們也留給了觀眾自由解讀的選擇。

閉幕大戲《小郡之秋》則展現(xiàn)了人藝的“守正”。這部戲里,我們聚焦現(xiàn)實家庭中人與人之間的關系,用細膩的表演塑造人物。劇本由盧燕老師在美國翻譯完成,經(jīng)過幾年打磨,2025年完成創(chuàng)排,正好趕上邀請展,就成為了這次的閉幕大戲。除了這兩部,整個邀請展里還有不少其他國內(nèi)院團創(chuàng)排的劇目,遴選標準也是“名劇名家名院”。通過這些中外作品的“同臺競演”,我們更有自信了。我們看到,某些程度上我們的戲劇作品并不遜色,甚至走出國門后,也同樣能讓世界觀眾感到驚訝并喜歡上中國戲劇。

探索人藝風格的更多可能

記 者:此次邀請展上,意大利米蘭小劇院的《一仆二主》是該院歷史上演出的第12個版本,這部經(jīng)典作品給您帶來哪些觸動?您認為經(jīng)典作品復排對劇院藝術風格、理念的傳承及人才隊伍建設有何作用?

馮遠征:引進《一仆二主》前,我已看過該劇院對此劇兩個版本的演繹,每一版都會根據(jù)演員、時代的變化做出相應調(diào)整。盡管邀請展上我們看到的已是這部作品的第12個版本,但舞臺服裝還是傳統(tǒng)的,新版本通過舞臺表達、人物塑造和導演解構及對某些人物解釋的不同來體現(xiàn)出作品的當代性,這正是觸動我的地方。

當下,北京人藝正處在新老交替階段,“60后”許多演員已經(jīng)退休,如果不給青年演員更多鍛煉機會,20年后,當他們處在演藝生涯的黃金時期,如何能擔起主角的重任?而經(jīng)典復排就是一塊最好的“磨刀石”。我們計劃5年內(nèi)逐步完成劇院經(jīng)典劇目的恢復工作。當然,復排的時機首先取決于能否找到合適的演員。比如2025年復排《風雪夜歸人》,劇中的主角“魏蓮生”就尋找了好多年;而找到演員后,如何重新詮釋,則是更大的挑戰(zhàn)。還有一些經(jīng)典,需要“原汁原味”地復排,我們除了跟演員分享創(chuàng)作經(jīng)歷、經(jīng)驗,介紹表演方法與技巧,也努力引導他們先從外在找到契合之處,再不斷生發(fā)出自己的體驗與思考。就像我演《茶館》中的松二爺,在舞臺上磨了20多年,才一點點把前輩的戲“化”到自己身上并慢慢加入了自己的理解。我曾跟楊立新老師聊起“博物館式”戲劇,他提出,就像古董店必須有“鎮(zhèn)店之寶”一樣,對北京人藝來說,我們可以有各種樣式的《茶館》、各種解讀的《雷雨》,但依然要保留老《茶館》、老《雷雨》的風格樣式,因為它們就是我們的“鎮(zhèn)院之寶”。從這點上來說,人藝在經(jīng)典劇目復排方面是有所選擇的,有些戲必須“原汁原味”,有些戲則可以進行重新排演、創(chuàng)新性地表達。對年輕演員來說,學習和傳承前輩藝術家賦予角色的精神氣質(zhì),有時甚至比創(chuàng)新還難。但我們要等他們成長、給他們舞臺,通過復排搭建起一座演員通向人藝歷史與經(jīng)典的橋梁。同時也期盼觀眾能借助這些經(jīng)典劇目,洞察人藝在傳承、創(chuàng)新之路上的不懈探索與努力,更加熱愛戲劇藝術,與人藝建立起更深的情感紐帶,讓人藝能在這份信任中篤定前行,不斷煥發(fā)出新的生機與活力。

記 者:2025年是北京人藝演劇學派重要奠基人焦菊隱先生誕辰120周年。在新的起點上,人藝如何繼承優(yōu)秀傳統(tǒng)、迎接新的機遇挑戰(zhàn),助推更多中外經(jīng)典和精品佳作搬上人藝舞臺?

馮遠征:北京人藝首任院長曹禺說,“焦菊隱是北京人藝風格的探索者,也是創(chuàng)始者”。人藝從建院初期,焦菊隱先生就與劇院同代戲劇家提出了“追求舞臺藝術的完整性;努力塑造鮮明的人物形象;進行話劇藝術民族化的探索”等藝術理念。2025年,北京人藝4個劇場共演出37部劇目,除保留劇目外,還推出不少以文學厚度作為甄選首要標準的新劇目,這與前輩們在建院初期形成的傳統(tǒng)是一脈相承的。理論的形成需要時間的積淀和學界的共同努力,但我們可以通過一部戲一部戲的實踐去探索前行的道路該怎么走?;仡櫞舜窝堈梗覀冏隽撕芏嘈聡L試。比如,與中國劇協(xié)聯(lián)合舉辦戲劇工作坊,邀請來自德國、法國以及中國臺灣地區(qū)的藝術家,圍繞戲劇構作與劇本、舞美設計、青年編導創(chuàng)作等方向“開班授課”,提升文化原創(chuàng)力。新設的“評選環(huán)節(jié)”,面向?qū)<液陀^眾,綜合評選杰出作品與藝術家代表,進一步擴大了邀請展的影響力。又如首屆邀請展曾帶來多媒體互動版話劇《海鷗》的格魯吉亞導演大衛(wèi)·多伊阿什維利,本屆不僅帶來了對莎士比亞經(jīng)典《仲夏夜之夢》的獨特詮釋,而且日前由人藝青年演員主演的另一部契訶夫名作《櫻桃園》,亦由他親自執(zhí)導。

“《櫻桃園》還可以這樣排?”這是當初人藝藝委會審查這部戲時,我們發(fā)出的最大感慨。排練期間,我常常去排練廳看他們工作,大衛(wèi)把歐洲戲劇表演的特色與教學方法帶到了人藝,讓演員不能只是會“站著演”、只會“現(xiàn)實主義”的表演模式,而要像戲曲演員那樣,唱念做打、聲臺形表皆練,這讓演員的身體爆發(fā)力與體能得到極大鍛煉,對表演藝術的領悟與肢體表現(xiàn)力得到顯著提升,對劇作也有了更深刻的理解與思考,從而讓他們的演出真正令觀眾“驚艷”。當然,這樣的探索在新的一年還將繼續(xù)下去。十幾年來,我們促進世界戲劇的種子在中國落地生根,也在世界戲劇的版圖里逐漸找到了自己新的位置。新的一年,我們還能邀請哪家劇院、邀請什么劇目?邀請展的內(nèi)容版塊上還可以有哪些創(chuàng)新?這份期待也是壓力。除了戲劇展,新的一年,我們更要不斷推出新作。人藝如果只會躺在前人留下的經(jīng)典劇目上,就會停滯不前。我們要允許新生事物的出現(xiàn);要堅守藝術的最高水準;要不斷地“請進來”,也要不斷“走出去”,用精品創(chuàng)作講好中國故事、打造文化高地、賦能演藝之都建設、培育戲劇舞臺的參天大樹,共同繪就生生不息的戲劇畫卷。