舞劇《牡丹亭》:塑造屬于舞蹈的柳夢(mèng)梅和杜麗娘
經(jīng)過(guò)修改打磨后的舞劇《牡丹亭》,近期再度亮相舞臺(tái)。作品將古典文本融入當(dāng)代語(yǔ)匯,力求實(shí)現(xiàn)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的當(dāng)代舞臺(tái)轉(zhuǎn)譯。編導(dǎo)以現(xiàn)代人的視角重新審視這部湯顯祖大師的經(jīng)典名著,讓傳統(tǒng)愛(ài)情故事在當(dāng)下變得更具吸引力和影響力,且與時(shí)代脈搏同頻共振。
《牡丹亭》將原作55回內(nèi)容改編成上下兩本。全劇分“夢(mèng)卷”“畫(huà)卷”上下半場(chǎng),上半場(chǎng)講述杜麗娘從春情萌動(dòng)到離魂,以“游園”登場(chǎng),水袖化春愁、足尖點(diǎn)成蝶,借肢體傳達(dá)“原來(lái)姹紫嫣紅開(kāi)遍,似這般都付與斷井頹垣”的悵惘,并通過(guò)關(guān)鍵場(chǎng)景演繹內(nèi)心變化。下半場(chǎng)展現(xiàn)柳夢(mèng)梅與杜麗娘對(duì)抗命運(yùn)主線,柳夢(mèng)梅以舞步顯書(shū)生癡狂,與杜麗娘在“冥判”場(chǎng)景以現(xiàn)代舞呼應(yīng),以緊湊的戲劇情節(jié)沖突推動(dòng)二人命運(yùn)交織。
改編并未對(duì)經(jīng)典進(jìn)行全盤照搬,而是對(duì)原著主題“情不知所起,一往而深”進(jìn)行了延伸表達(dá),劇中人物對(duì)“至情”的堅(jiān)守、對(duì)生命自由的追尋,給當(dāng)下觀眾帶來(lái)更多啟發(fā)。在人物角度,編導(dǎo)從原著中凝練出杜麗娘、柳夢(mèng)梅、春香、花神、陳最良、判官六個(gè)核心角色,主線聚焦于“杜麗娘的女性意識(shí)覺(jué)醒,以及她和柳夢(mèng)梅的愛(ài)情故事”。杜麗娘的至情至性、柳夢(mèng)梅的深情執(zhí)著、春香的天真爛漫、花神的護(hù)情佑愛(ài)……這些有血有肉的角色形象,在舞臺(tái)上展示出了舞劇角色應(yīng)有的個(gè)性化表達(dá)。觀眾在不知不覺(jué)中,被深深地吸引,被故事所“吸入”,獲得最深刻的情感體驗(yàn)。
從戲劇處理與角色塑造來(lái)說(shuō),在上半場(chǎng)中,杜麗娘出現(xiàn)情絲觸動(dòng)的場(chǎng)景,這與現(xiàn)實(shí)生活中情竇初開(kāi)的女子頗為相似。在學(xué)堂因打盹被陳最良責(zé)罰,春香鬧學(xué)將陳最良戲弄了一番,此時(shí)的三人舞部分讓角色的個(gè)性塑造得到明顯“開(kāi)化”。在春香的襯托下,杜麗娘的性格也從人們心中沉穩(wěn)的固化模樣,變成了這個(gè)年齡段該有的青春活潑。隨后,春香又將杜麗娘帶到了廢棄花園,在賞花自嘆后,引出劇中的花神角色。此刻角色的出現(xiàn)是創(chuàng)作者做了鋪墊的,有適當(dāng)?shù)膭?dòng)機(jī),不屬于那種憑空捏造的生硬情節(jié)。而后麗娘游園歸來(lái),花神將柳夢(mèng)梅引入夢(mèng)中,二人在牡丹亭里墜入愛(ài)河。這里的戲劇處理層層推進(jìn),既讓人物的角色性格得到彰顯,又推動(dòng)了劇中劇情的發(fā)展,讓觀眾感受到劇目中合理的“舞戲交融”。
對(duì)經(jīng)典進(jìn)行改編,既是當(dāng)下舞臺(tái)藝術(shù)領(lǐng)域的一種現(xiàn)象,也是近年來(lái)較為常見(jiàn)的創(chuàng)作常態(tài)。經(jīng)過(guò)歲月淘洗的經(jīng)典故事,在大眾的腦海中已然根深蒂固,我們最希望看到的是創(chuàng)作者能把握住原著的精神內(nèi)核,再融入自身的解構(gòu)與思考,進(jìn)而讓古老故事煥發(fā)出新的光彩。用肢體語(yǔ)言呈現(xiàn)《牡丹亭》,仍舊是因?yàn)榍閯?dòng),以情求生、以情索愛(ài),通過(guò)意境的營(yíng)造,虛實(shí)空間的詩(shī)畫(huà)轉(zhuǎn)換,柳夢(mèng)梅與重生后的杜麗娘自舞臺(tái)兩端緩緩走向彼此,在二人深情對(duì)望時(shí),演員憑借自身表演功底,沉住氣息,在雙腳穩(wěn)抓地面的狀態(tài)下緩慢抬動(dòng)肢體。角色之間無(wú)需任何言語(yǔ)便可讓觀眾潸然淚下。這種戲劇處理,是關(guān)于人性、愛(ài)情的深刻探討,是該劇的靈魂所在。
步入粉墻,踏上金磚,四百年余韻再現(xiàn)亭前。舞臺(tái)摒棄繁復(fù)實(shí)景,而是讓劇中呈現(xiàn)出的身體美學(xué)和低飽和度的視覺(jué)效果相融合,簡(jiǎn)約克制的舞美呈現(xiàn)讓該劇的藝術(shù)表達(dá)回歸舞蹈本體。例如舞劇在舞美上搭配了明式家具、花瓶等小物件,將中式美學(xué)融入其中。而在對(duì)柳夢(mèng)梅和杜麗娘所處不同空間進(jìn)行藝術(shù)化區(qū)分與轉(zhuǎn)換的處理上,借助燈光特性,結(jié)合舞美、舞臺(tái)結(jié)構(gòu),于閨閣的實(shí)景描摹與天地的寫(xiě)意馳騁間自在穿梭,達(dá)成虛實(shí)之境的詩(shī)意交融與幻化。
此次舞臺(tái)創(chuàng)新大膽發(fā)揮想象力,將舞臺(tái)延伸至觀眾席。這種延展式設(shè)計(jì)放大呈現(xiàn)角色內(nèi)心世界,使人人心中“牡丹亭”的想象得以具象化。例如,在男女主演夢(mèng)中云雨的片段,導(dǎo)演不僅將雙人舞部分設(shè)計(jì)得兼具美感與功能性,還通過(guò)藝術(shù)化處理呈現(xiàn)了生活中的隱喻表達(dá)。男女之間的纏綿,能讓觀眾感受到欲望的熾烈,特別是當(dāng)他們?cè)谀档ねだ锵嗷ド钋閷?duì)望的瞬間,眼中充滿淚水的模樣也讓前排觀眾盡收眼底。這種直接的表達(dá)方式,不僅給了觀眾最直接的視覺(jué)觀感,更使得二人相愛(ài)時(shí)迸發(fā)的愛(ài)意得以充分渲染,讓觀眾收獲了一份不一樣的情感體驗(yàn)。
持續(xù)修改打磨劇作,既是創(chuàng)作者與經(jīng)典原著精神契合的執(zhí)著追求,也是確保舞劇精準(zhǔn)傳遞原著情感哲思的必要舉措。對(duì)比舞劇《牡丹亭》第一版,能明顯看出創(chuàng)作團(tuán)隊(duì)在下半場(chǎng)對(duì)舞劇結(jié)構(gòu)進(jìn)行了調(diào)整。首輪版本中“落水”“冥判”“還魂”等情節(jié)的順序,依舞劇戲劇發(fā)展邏輯優(yōu)化后,使舞劇里的現(xiàn)實(shí)情節(jié)更貼近生活邏輯。例如,判官發(fā)落杜麗娘時(shí),花神及時(shí)出現(xiàn)向判官訴情,判官被杜、柳二人的故事打動(dòng),將杜麗娘放回到現(xiàn)實(shí),后續(xù)“玩真”“幽媾”等情節(jié)的銜接與呈現(xiàn)更契合當(dāng)下觀眾的審美邏輯。此次調(diào)整重新梳理并合理接續(xù)了這些情節(jié),讓劇情結(jié)構(gòu)更加緊湊合理。創(chuàng)作團(tuán)隊(duì)同時(shí)改動(dòng)了劇作的尾聲部分,借修改表現(xiàn)手法與敘事思路完善了舞劇的藝術(shù)表達(dá)。這既是創(chuàng)作團(tuán)隊(duì)拓展想象空間的過(guò)程,也體現(xiàn)出在藝術(shù)表達(dá)上挖掘更多可能性的追求。
戲劇改編經(jīng)典,是一場(chǎng)傳承與突破的征程?!赌档ねぁ返奈枧_(tái)藝術(shù)版本已有多部,恰似“春蘭秋菊,各擅其芳”,每一部都有著自身獨(dú)特的韻味。舞劇版深入挖掘經(jīng)典與現(xiàn)實(shí)的關(guān)聯(lián),引發(fā)觀眾對(duì)當(dāng)下社會(huì)問(wèn)題的思考,不只是主角間的浪漫邂逅,更是我們與過(guò)去、與未來(lái)展開(kāi)的一場(chǎng)時(shí)空對(duì)話,讓經(jīng)典在當(dāng)下重新煥發(fā)出勃勃生機(jī)。
(作者為中央民族大學(xué)舞蹈學(xué)院博士研究生、一級(jí)編導(dǎo))


