出版人與學(xué)者薪火相繼,讓散落世界的文獻(xiàn)“重聚”上海 37年出版接力“尋回”敦煌
敦煌文獻(xiàn),文明的瑰寶,自20世紀(jì)初敦煌藏經(jīng)洞被發(fā)現(xiàn)之后即開(kāi)啟了其流散世界的命運(yùn)。“尋回”敦煌,是幾代學(xué)人的夙愿。作為敦煌文獻(xiàn)出版高地,上海的出版人勇?lián)幕姑?,與海內(nèi)外機(jī)構(gòu)對(duì)接,使散落世界各地的敦煌文獻(xiàn)以出版形式陸續(xù)“回歸”。
上海古籍出版社社長(zhǎng)呂健將這個(gè)過(guò)程,形容為“文化拼圖”逐步歸位——這家國(guó)內(nèi)最早開(kāi)展敦煌文獻(xiàn)出版的機(jī)構(gòu)之一,也是國(guó)內(nèi)敦煌出版領(lǐng)域成果最豐富、持續(xù)時(shí)間最長(zhǎng)的出版社,剛剛出齊了具有標(biāo)桿意義的160冊(cè)高清彩版《法國(guó)國(guó)家圖書(shū)館藏敦煌文獻(xiàn)》。
事實(shí)上,從1989年啟動(dòng)《俄藏敦煌文獻(xiàn)》項(xiàng)目算起,這家有著70年歷史的出版社在敦煌文獻(xiàn)出版領(lǐng)域已走過(guò)37年,截至目前,累計(jì)推出大型敦煌西域文獻(xiàn)圖錄300余冊(cè),發(fā)表文獻(xiàn)文物圖版十余萬(wàn)幅,在敦煌學(xué)史上書(shū)寫(xiě)了濃墨重彩的篇章。
從圣彼得堡到巴黎:海外敦煌文獻(xiàn)出版“回歸”
時(shí)間回到1980年代末,時(shí)任上海古籍出版社社長(zhǎng)魏同賢與蘇聯(lián)科學(xué)院通訊院士李福清的一次偶然商談,開(kāi)啟了這段延續(xù)三十余年的學(xué)術(shù)長(zhǎng)跑。當(dāng)時(shí),原定合作的《石頭記》古抄本項(xiàng)目由中華書(shū)局執(zhí)行,李福清由此建議整理出版圣彼得堡(時(shí)名列寧格勒)收藏的敦煌文獻(xiàn)。1989年,社長(zhǎng)魏同賢、總編輯錢伯城一行遠(yuǎn)赴莫斯科,從《俄藏敦煌文獻(xiàn)》起步,“敦煌吐魯番文獻(xiàn)集成”項(xiàng)目正式啟動(dòng)。
據(jù)上海古籍出版社歷史編輯室主任曾曉紅介紹,彼時(shí)在蘇聯(lián)的工作條件極為艱難。1990年8月,出版社派李偉國(guó)、府憲展、朱天錫三人赴圣彼得堡進(jìn)行試拍,由于經(jīng)驗(yàn)不足,這次試拍因感光和比例設(shè)定問(wèn)題,近5000張底片幾乎全軍覆沒(méi)。但失敗換來(lái)了寶貴經(jīng)驗(yàn),1992年正式工作小組取得實(shí)質(zhì)性進(jìn)展,當(dāng)年便出版《俄藏敦煌文獻(xiàn)》第一冊(cè)。此后十年間,出版社共派出赴俄、法工作小組十余批次,在經(jīng)費(fèi)極度壓縮的條件下,通過(guò)現(xiàn)場(chǎng)拍攝、分工著錄,有計(jì)劃有步驟地將分藏各國(guó)的文獻(xiàn)影印出版。
早年工作之艱辛,從項(xiàng)目組成員李偉國(guó)、府憲展等的回憶文章中可見(jiàn)一斑。在風(fēng)云變幻的動(dòng)蕩歲月里,工作小組的成員們背負(fù)著半噸重的拍攝材料,在“北京—烏蘭巴托—莫斯科”列車上與“倒?fàn)敗眰兺小9ぷ餍〗M前往的時(shí)候,正是“中俄國(guó)際列車大劫案”發(fā)生后不久,可謂冒著危險(xiǎn)和生死的考驗(yàn)。正是這樣一群出版人的堅(jiān)守與擔(dān)當(dāng),換來(lái)了《俄藏敦煌文獻(xiàn)》(全十七冊(cè))、《俄藏敦煌藝術(shù)品》(全六冊(cè))、《法藏敦煌西域文獻(xiàn)》(全三十四冊(cè))等重磅圖錄的相繼問(wèn)世。
從漢文到多民族語(yǔ)言:豐富絲路文明史資料
敦煌文獻(xiàn)的價(jià)值不僅在于漢文典籍,更在于其多民族語(yǔ)言的豐富性。以敦煌古藏文文獻(xiàn)為例,這是已知現(xiàn)存最古老的紙質(zhì)藏文文獻(xiàn),對(duì)于研究吐蕃歷史、漢藏文化交流、絲路文明史具有決定性意義。2004年,上海古籍出版社啟動(dòng)“敦煌古藏文文獻(xiàn)出版工程”,與西北民族大學(xué)合作,聯(lián)絡(luò)英國(guó)、法國(guó)國(guó)家圖書(shū)館,開(kāi)啟了整理出版流失海外的敦煌民族古文獻(xiàn)的艱難探索。
從2006年到2021年,《法藏敦煌藏文文獻(xiàn)》(全三十五冊(cè))陸續(xù)出版,這一令諸多漢藏學(xué)者耗費(fèi)畢生精力的出版項(xiàng)目歷時(shí)16年才得以完成,是流失海外敦煌古藏文文獻(xiàn)首次以出版形式完整回歸。2006年第一冊(cè)出版時(shí),藏學(xué)泰斗王堯先生抱病出席發(fā)布會(huì),稱其意義“怎么估計(jì)都不會(huì)過(guò)高”。
《英國(guó)國(guó)家圖書(shū)館藏敦煌西域藏文文獻(xiàn)》(全二十六冊(cè))于2025年完成出版,首次披露了英國(guó)國(guó)家圖書(shū)館所藏的敦煌西域藏文文獻(xiàn)圖錄,為藏學(xué)研究提供了又一彌足珍貴的第一手資料集群。敦煌研究院馬德教授等主編的《甘肅藏敦煌藏文文獻(xiàn)》(全三十一冊(cè))則首次公布了甘肅省13家單位收藏的6600余件藏文文獻(xiàn)高清全彩圖版。至此,英、法和中國(guó)甘肅三大收藏主體的敦煌古藏文文獻(xiàn)相繼完成出版。清華大學(xué)教授沈衛(wèi)榮認(rèn)為,引領(lǐng)中國(guó)藏學(xué)研究真正能與國(guó)際學(xué)術(shù)接軌,并走向世界前列,敦煌藏文文獻(xiàn)的整理刊布是重中之重,其出版惠及學(xué)界,功在千秋。
從圣彼得堡到巴黎,從黑白膠片到高清全彩,從漢文到多民族語(yǔ)言,從海外到國(guó)內(nèi)……一代代出版人與學(xué)者薪火相繼,讓散落世界的敦煌文獻(xiàn)“重聚”于上海。而這傳奇,仍在繼續(xù)書(shū)寫(xiě)。呂健向記者透露,上海古籍出版社已馬不停蹄著手高清彩版《法藏敦煌藏文文獻(xiàn)》的出版,預(yù)計(jì)將達(dá)100冊(cè)?!栋不詹┪镌翰囟鼗臀墨I(xiàn)》《山東博物館藏敦煌文獻(xiàn)》《廣東省藏敦煌文獻(xiàn)》等項(xiàng)目也被列入出版計(jì)劃。隨著一套套大部頭的面世,敦煌“文化拼圖”正朝著最終完成邁進(jìn)。


