宋明煒:以夢(mèng)為馬——夏笳小說中的古典時(shí)刻
引言
在科幻浮出海面、引起廣泛重視之前,除了韓松、王晉康、劉慈欣等一批重量級(jí)作家已經(jīng)成為科幻新浪潮的領(lǐng)跑人,還有一些更年輕的作家嶄露頭角,如生于1984年的夏笳、遲卉、郝景芳,以及年齡稍長的陳楸帆、飛氘等。這個(gè)專欄先把目光投向這一批作家,他們后來都成為新浪潮的中堅(jiān)力量,在這里我所做的不是學(xué)術(shù)意義上的作家論,但會(huì)分享我心目中他們最有特色的文學(xué)嘗試。
一、以科幻方式打開歷史經(jīng)典
夏笳的作品中最初引起我注意的,是《汨羅江上》,發(fā)表于2008年,時(shí)值科幻作家柳文揚(yáng)(1970—2007)去世一周年之際。小說有兩個(gè)平行線索,分別是年輕小說家X與著名科幻作家小丁之間跨時(shí)空的T-mail,在往返郵件中,X向小丁請(qǐng)教有關(guān)科幻小說的問題,并陸續(xù)寄上習(xí)作若干片段,即X正在構(gòu)思寫作的《汨羅江上》。跨時(shí)空的T-mail從未來回到現(xiàn)在,小說情節(jié)則是從未來回到兩千多年前,這是一個(gè)拯救屈原的故事,專攻心理歷史學(xué)(借自阿西莫夫《基地》中的假想學(xué)科)的高才生柏羊被送到屈原自殺的時(shí)刻,在小說情節(jié)中這是一次學(xué)院安排的考試,但這也是對(duì)小說(或許不僅是科幻小說)打開被唯一性確定的經(jīng)典歷史時(shí)刻所蘊(yùn)含的多種可能性的一次考驗(yàn)。“可能性是一種多么迷人而又可怕的東西”,小說打開的可能性能否改變過去,或是改變現(xiàn)在?柏羊幾經(jīng)努力,最終讓屈原停下邁向汨羅江的步子,是徹底打開時(shí)空的復(fù)雜性,向屈原呈現(xiàn)無限多的可能性。夏笳?qǐng)?zhí)著于對(duì)時(shí)間流變形式的求索,在《汨羅江上》她用想象的可能性改變了一個(gè)歷史人物在時(shí)間中的經(jīng)歷,小說同時(shí)蘊(yùn)含著一個(gè)救贖當(dāng)下的可能性。在《汨羅江上》,這是一個(gè)微小的私人愿望,在關(guān)于科幻小說的討論中,這則是科幻小說在倫理和美學(xué)上的最重要的意義,讓我們知道除了唯一之外,還有無限多的另類可能。
讀完這篇小說之后不久,我便見到夏笳本人,現(xiàn)在回想,她是我認(rèn)識(shí)的第一位中國當(dāng)代科幻作家,那時(shí)她還在北大中文系讀研究生,而更早以前,她是北大物理系的本科生。由此我了解到她的成名作《關(guān)妖精的瓶子》,寫于2004年。小說里的“妖精”,其履歷跨越幾千年的人類文明——特別是數(shù)學(xué)和物理學(xué)歷史。在夏笳的故事中,妖精被英國物理學(xué)家麥克斯韋捕獲,成為麥克斯韋之妖(Maxwell’s Demon),這是麥克斯韋試圖證偽熱力學(xué)第二定律的假想實(shí)驗(yàn),為后來量子力學(xué)的出現(xiàn)奠定了基礎(chǔ)。夏笳在麥克斯韋的構(gòu)想中看到“童心”,在這個(gè)文本中讓科學(xué)成為一種虛構(gòu),這是跨出經(jīng)典事例的必然性邊疆,對(duì)可能性的探索。妖精則不僅效力于麥克斯韋,也曾為阿基米德、伽利略、牛頓等服務(wù),一直到麥克斯韋身后,還曾經(jīng)化身薛定諤之貓?!蛾P(guān)妖精的瓶子》是部有趣的科學(xué)想象小說,它的敘述中包含了許多注解,甚至還有圖片和說明,行文如同論文。文本如此結(jié)構(gòu),再清楚不過地表明,夏笳這篇小說并非天馬行空,而是建立在既有文本之上。如果說既有文本是對(duì)“歷史”的經(jīng)典化敘述,夏笳的小說敘事過程是打開文本的多種可能。在這一點(diǎn)上,從《關(guān)妖精的瓶子》到《汨羅江上》,夏笳的文本構(gòu)造中貫穿的是從唯一性到多樣性的開放過程。
《關(guān)妖精的瓶子》作為夏笳初次發(fā)表的科幻作品,已經(jīng)包含《汨羅江上》和她后來一些作品的關(guān)鍵形式:主要人物是經(jīng)典化的歷史與虛構(gòu)人物、情節(jié)寄托在一個(gè)既有事例的經(jīng)典敘述中、小說打開一個(gè)經(jīng)典歷史時(shí)刻的另類或多重可能性構(gòu)想。這樣的描述雖然并不能概括夏笳的所有作品,但只要數(shù)一下她迄今最為重要的一些小說,如星際間的《卡門》,以賽博客聶小倩為主角的《百鬼夜行街》,在中國歷史長河中逆向時(shí)間旅行的《永夏之夢(mèng)》,向卡爾維諾致敬的《寒冬夜行人》,關(guān)于圖靈的《晚安憂郁》等,都是寄居在經(jīng)典文本之上打破唯一性、關(guān)于可能性的探索。在這些文本中,《龍馬夜行》是一篇尤其重要的作品,它甚至具有理解夏笳作品,以及更廣義的當(dāng)代科幻小說重現(xiàn)古典潮流的傾向的“元小說”意義。
二、龍馬:
一個(gè)不愿意放棄所有可能性的夢(mèng)
“龍馬獨(dú)自在月光里醒來”——夏笳《龍馬夜行》的敘事由此展開,這里對(duì)月光與醒來的隱喻,令人想起魯迅《狂人日記》的開頭,狂人在月光下有所覺悟,他由此看到現(xiàn)實(shí)中不可見的深淵一般的真相:文明即“吃人”,這個(gè)殘酷的真相摧毀了任何目的論的歷史愿景。而龍馬在月光中蘇醒后,所目睹的則是早已滅絕的人類文明所留下的廢墟。原本作為藝術(shù)品收藏在博物館中的龍馬,此刻成為世界末日之后的一個(gè)“不合時(shí)宜”的目擊者。他機(jī)械的身軀突然顫動(dòng),隱隱的懷鄉(xiāng)之情推動(dòng)他邁步前行。
夏笳所寫的龍馬,有其所本。2014年,為了慶祝中法建交五十周年,一個(gè)有四十六噸重的機(jī)械龍馬,在法國南特制造完成,隨后在10月送往中國北京,在2008年北京奧運(yùn)場館鳥巢邊,與同一個(gè)法國機(jī)械公司制作的、被稱為“公主”的機(jī)械蜘蛛,一起展出了三天三夜(《大西洋月刊》2014年10月20日?qǐng)?bào)道)。這是個(gè)轟動(dòng)一時(shí)的展覽,而這個(gè)設(shè)計(jì)中精巧地蘊(yùn)含著多重意義:龍馬是中西文化交融的想象生物,自身包含著想象中的東方文化;龍馬自西向東的旅行,則象征著對(duì)東方主義的逆向書寫;最后一點(diǎn)并非設(shè)計(jì)中所包含的,但南特恰巧是凡爾納的故鄉(xiāng),是科幻小說的誕生之地,龍馬之行也隱藏著法國對(duì)現(xiàn)代中國的影響,這在中國科幻興起之際,顯得尤其意味深長。
夏笳筆下的龍馬在人類滅絕后的漫漫長夜里,獨(dú)自行走于荒蕪的城市街道上。作為法國給中國的禮物,他在中國一座博物館里沉睡已久。如今在末日之后醒來,作為中西兩種文化元素構(gòu)成的想象的異類,他——若假設(shè)他此前便已有意識(shí)——始終處于身份的迷惘之中:他有金屬的馬身,長著華麗裝飾的龍頭——近乎巴洛克式繁復(fù)雕琢的龍頭,寄托著法國創(chuàng)造者對(duì)于古老中國的東方主義式的幻想。
龍馬踏入一個(gè)后人類中心的世界,在那里他遇到各種動(dòng)物,與之進(jìn)行自由而詩意的交談,充滿寓言氣息,讓人聯(lián)想到英語譯本中常見的莊子作品的風(fēng)格。后人類中心的世界,猶似召喚回來了古老中國的靈魂。龍馬所行走的土地曾經(jīng)是中國,但國家的名字已不再有意義。幸存的動(dòng)物們——諸如一只既非鳥又非獸的好奇蝙蝠——同樣擁有身份困惑。蝙蝠問龍馬:你是誰?龍馬鄭重回答,吐露一段夢(mèng)囈般的獨(dú)白:“我起源于中國的神話,卻誕生在法國。我不知道自己是機(jī)器還是動(dòng)物,是活著還是死了,還是根本不曾有過生命。也不知道自己在這月夜里行走,究竟是真實(shí)還是一個(gè)夢(mèng)?!彬饎t給出中國古典意味十足的回答:“像所有以夢(mèng)為馬的詩人一樣?!?/p>
在幾乎所有早期新浪潮科幻作家中,夏笳是最不容易分類的,她的作品也如同龍馬,初寫科幻時(shí),并未遵守任何規(guī)則,也不在意文學(xué)與科幻之間的分野,以至于有人將她寫的科幻稱為“稀飯科幻”。但夏笳的寫作,也與龍馬的故事相似,在分類學(xué)上打破壁壘,跨越了許多二元對(duì)立。更重要的,夏笳在中國與西方、過去與未來、經(jīng)典與創(chuàng)造之間無所拘束,《龍馬夜行》便是最好的一個(gè)例子。將這篇小說置放在中國科幻興起的世界語境中,可以看出它以一種自我反思、自我反諷的方式,將西方對(duì)中國的好奇、以幻想為驅(qū)動(dòng)的東方主義、把中國性物化的“Chinoiserie”時(shí)尚風(fēng),都匯聚在龍馬這一混生體中。他其實(shí)從未真正是“中國的”,卻被設(shè)定為中國古典神話生物的再現(xiàn),其“中國性”似乎不容置疑,但他是作為西方來的禮物被“贈(zèng)予”中國人的,其中體現(xiàn)出西方人眼中的中國:異域、夢(mèng)幻、先驗(yàn)、不朽。
夏笳同時(shí)也是學(xué)者,她發(fā)表學(xué)術(shù)文章時(shí)使用本名——王瑤。在學(xué)術(shù)領(lǐng)域,王瑤努力確定中國科幻的“中國性”,這在《三體》成功之后,是國內(nèi)科幻研究的重要方面,其用意在于以理論構(gòu)建來穩(wěn)固中國科幻在世界科幻中的獨(dú)特地位。但在夏笳的《龍馬夜行》中的“中國性”,呈現(xiàn)出來的卻是一種意味深長的雜糅與含混性,龍馬如果作為一個(gè)象征,與其說他是體現(xiàn)中國性的,不如說是一種“華夷風(fēng)”(借自王德威教授的概念)。作為法國人心目中古老中華文明的意象,龍馬卻無疑是東方主義想象的產(chǎn)物;使之身處中國,或用意在強(qiáng)化這一意象的“中國性”,但在一個(gè)后人類——不,甚至也包含后現(xiàn)代、后殖民、后民族、后二元的世界中,這一意圖顯得明顯可疑,包括龍馬自身也充滿困惑。龍馬無法證明是西方的,抑或是東方的,純種在此毫無意義,尤其是身處末日之后的龍馬,是一個(gè)新的經(jīng)驗(yàn)主體,是與歷史和周圍境況互動(dòng)中生成的一個(gè)“未來新物”。
作為作家的夏笳,用文學(xué)的誠意和詩意提出的,是一個(gè)作為學(xué)者的她本人很難在理論上做出單純歸納的復(fù)雜問題:強(qiáng)調(diào)科幻的“中國性”,很可能正如她在自己的科幻小說中不斷回到經(jīng)典事例與古典文本,她最終成就的不是證明一種唯一性,而是打開了蘊(yùn)含許多種不同可能性的大門?!洱堮R夜行》如果是一個(gè)關(guān)于中國和中國性的夢(mèng)幻敘事,它也是一個(gè)關(guān)于中國科幻的元小說,此中最重要的不是起源的單一構(gòu)成,而是經(jīng)驗(yàn)上的多元格局。


