在布宜諾斯艾利斯,感受來自中國的書香
作家豪爾赫·路易斯·博爾赫斯曾這樣描述阿根廷首都布宜諾斯艾利斯:“書籍無處不在,不需要尋找。”5月,這座城市的書香更為濃郁了。在拉魯拉爾展覽中心內(nèi),第50屆布宜諾斯艾利斯國際書展以“懷自豪回望過往,以擔(dān)當(dāng)奔赴未來”為主題,吸引了全球40余個國家和地區(qū)的1500余家出版機(jī)構(gòu)參展。
在這場拉美地區(qū)規(guī)模最大、行業(yè)影響力最強(qiáng)的書展上,由中國圖書進(jìn)出口(集團(tuán))有限公司組織國內(nèi)多家重點出版單位組成的中國出版代表團(tuán),攜600余種1000余冊精品圖書,以“閱讀中國”為統(tǒng)一形象在書展核心區(qū)域設(shè)立中國聯(lián)合展臺,集展覽展銷、版權(quán)洽談、文化交流、互動體驗于一體,充分展現(xiàn)中國當(dāng)代出版成果與文化脈絡(luò),成為拉美讀者感知當(dāng)代中國的一扇窗口。
中國聯(lián)合展臺多元務(wù)實
在中國主題精品圖書展區(qū),參展圖書覆蓋主題出版、社會科學(xué)、文學(xué)藝術(shù)、傳統(tǒng)文化、科技教育、少兒讀物等領(lǐng)域,還包含諸多中國圖書的英文、西班牙文譯本,體現(xiàn)了中國出版行業(yè)深耕海外、服務(wù)當(dāng)?shù)刈x者的務(wù)實考量。
現(xiàn)場,由浙江文學(xué)館策劃的“靈魂的跨洋共振:現(xiàn)當(dāng)代中阿文學(xué)作家專題展”成為一大亮點。展覽采用平行對話的策展形式,將魯迅、茅盾、郁達(dá)夫、艾青、三毛等中國作家,與豪爾赫·路易斯·博爾赫斯、胡利奧·科塔薩爾等10位阿根廷文學(xué)巨匠的圖文資料與代表作品同臺呈現(xiàn),展現(xiàn)了不同文明語境下,作家在精神求索、人性書寫與美學(xué)表達(dá)上的深層共鳴。一位阿根廷觀眾駐足許久后感慨:“阿根廷和中國相距遙遠(yuǎn),但兩國文學(xué)都飽含家國情懷、重視親情與友誼,我希望讀到更多中國作家的作品?!?/p>
在中國聯(lián)合展臺打造的沉浸式文化體驗空間,開展了剪紙、中國結(jié)編織互動、書法書寫等活動,吸引不少人參與。阿根廷拉普拉塔國立大學(xué)孔子學(xué)院師生現(xiàn)場教學(xué),讓當(dāng)?shù)厝嗽谟H手實踐中近距離感受中國文化的獨特魅力。
展館之外持續(xù)釋放影響力
在布宜諾斯艾利斯,中國出版人還將文化交流延伸至展館之外,在當(dāng)?shù)囟嗵幬幕貥?biāo)持續(xù)釋放影響力。其中,“中阿當(dāng)代文學(xué)對話暨翻譯成果推介會”的舉辦,成為文學(xué)跨越山海、直抵人心的生動印證?;顒蝇F(xiàn)場,中國詩人胡弦、小說家陳鵬與阿根廷詩人、學(xué)者齊聚一堂,圍繞文學(xué)創(chuàng)作、翻譯實踐與跨文化傳播展開深入研討。隨后,“中國當(dāng)代先鋒小說創(chuàng)作與跨文化傳播”學(xué)術(shù)分享會走進(jìn)布宜諾斯艾利斯大學(xué),與阿根廷—中國研究中心的學(xué)者、青年學(xué)子開展更具前沿性的學(xué)術(shù)交流,共同探討中國文學(xué)在拉美傳播的路徑與前景。
同期,由中國作家協(xié)會與阿根廷圖書基金會聯(lián)合主辦的“文動阿根廷·中國文學(xué)日”活動在當(dāng)?shù)乩∶乐匏囆g(shù)博物館舉辦,與書展形成有效聯(lián)動,持續(xù)提升中阿文學(xué)對話熱度?;顒友堉Z貝爾文學(xué)獎得主莫言,青年作家索南才讓、楊知寒,與阿根廷作家協(xié)會主席亞歷杭德羅·巴卡羅等展開圓桌對談。
“科技不斷改變生活方式,但人類最基本的情感始終不變,這也是文學(xué)能夠跨越語言、時空與地域引發(fā)不同讀者共鳴的關(guān)鍵?!蹦哉f。近年來,越來越多的拉美讀者開始關(guān)注中國作家的文學(xué)作品,莫言、劉慈欣等的作品在拉美地區(qū)十分暢銷。本次活動吸引200余名當(dāng)?shù)刈x者參與,讀者塔德奧·帕斯夸說:“這場對談激發(fā)了我對中國當(dāng)代文學(xué)的興趣,幾位作家談及家鄉(xiāng)對創(chuàng)作的滋養(yǎng),令人印象深刻?!?/p>
產(chǎn)業(yè)搭臺賦能長效合作
文化交流的長效發(fā)展,離不開可持續(xù)的產(chǎn)業(yè)合作支撐。本屆書展期間,“中阿出版業(yè)合作研討會”及多場B2B專場對接會,為中阿出版行業(yè)搭建了長期合作橋梁,雙方圍繞版權(quán)貿(mào)易、聯(lián)合出版、數(shù)字發(fā)行等深入磋商,落地多項合作成果。
5月12日,阿根廷首家大型華文書店“長城書店”正式開業(yè)。該書店由中國外文局國圖集團(tuán)與阿根廷華文教育基金會聯(lián)合打造,成為目前南美洲規(guī)模最大的華文書店。中國駐阿根廷大使王衛(wèi)在開業(yè)儀式上表示:“書籍是文明對話的橋梁,也是了解一個國家和民族最直接、最深刻、最具沉浸感也最溫暖的方式?!痹谥欣霭娼绲耐苿雍团ο拢瑑?yōu)秀的中國圖書正成為世界讀懂當(dāng)代中國的一個重要窗口。書店落地運營,意味著中國文化在拉美擁有穩(wěn)定、常態(tài)化的展示傳播陣地,標(biāo)志著中拉出版合作從短期展會交流,轉(zhuǎn)向深耕本土的長效發(fā)展模式。
50年前,首屆布宜諾斯艾利斯國際書展以“從作者到讀者”為主題;如今,第50屆書展“回望過去”“奔赴未來”。主辦方表示,此次書展成果超出預(yù)期,在19天的時間里,書展吸引了超過134萬名參觀者,與2025年相比增長了8%。書展落幕,但中國和拉美的出版與文化交流不會止步。中國出版代表團(tuán)相關(guān)負(fù)責(zé)人表示,將繼續(xù)深化中阿出版合作,推動中國精品內(nèi)容走進(jìn)拉美,讓更多西語讀者讀懂中國、感知中國文化魅力。


