樓適夷與傅雷:一段友誼的締結(jié)、破裂與再續(xù)


樓適夷1943年6月23日至8月10日的日記,由其編為《逸廬日課第一冊》,題名《工作·生活·情緒》。

樓適夷晚年特別喜愛龔定庵的《又懺心一首》,并將它寫給王元化、金常政等友人。其首聯(lián)為:“佛言劫火遇皆銷,何物千年怒若潮?!?/span>
今年,恰逢作家、翻譯家、出版家樓適夷(1905—2001)先生誕辰120周年。近年致力于《樓適夷年譜》編撰的張廣海由日記、通信等史料,重新梳理了樓適夷與傅雷跨越生前身后的友誼。
樓適夷與傅雷的友誼,向?yàn)槿私蚪驑返?。最知名的例子?dāng)是1980年代初,樓適夷促成《傅雷家書》的出版,并撰文(“代序”)向世人推薦。另如1954年傅雷應(yīng)樓適夷之請,將其巴爾扎克譯作的所有版權(quán)轉(zhuǎn)交人民文學(xué)出版社;1958年11月5日傅雷填寫的履歷表中,“社會關(guān)系”一欄填了三個(gè)人,上海二人(朱人秀、周煦良),北京一人,即為樓適夷,均足以揭示二人感情之深。
但罕有人提到的是,樓適夷與傅雷的友誼,進(jìn)入1960年代之后產(chǎn)生過較為嚴(yán)重的危機(jī),以至于幾同破裂。在傅雷去世后的很長一段時(shí)間內(nèi),樓適夷都未能諒解傅雷的固執(zhí)己見,甚至認(rèn)為其結(jié)局不值得同情。至“文革”結(jié)束后,樓適夷追念舊誼,寫出多篇深情回憶傅雷的文章,促成《傅雷家書》出版,積極參加悼念活動,可謂在某種意義上再續(xù)了此前的友誼。
“我們竟然一見如故”
友誼之締結(jié)
樓適夷與傅雷,經(jīng)歷、思想和性情都大不相同,所以他們成為好友,是一件不尋常的事。樓適夷小學(xué)畢業(yè)后先到錢莊工作,后參加革命,以社會為大學(xué),文化素養(yǎng)主要靠的是自修。1930年他赴日一年半,也未進(jìn)大學(xué)接受專業(yè)教育。傅雷則在巴黎大學(xué)受過系統(tǒng)的高等教育,并到西洋多國參觀游歷過,見多識廣,于文學(xué)、藝術(shù)均深有造詣,眼界極高。其性情,更是出了名的剛烈、孤傲、耿直。照常理,樓適夷較難親近傅雷,傅雷也不易接納樓適夷。樓適夷在1979年所寫的《痛悼傅雷》中說:“像我這樣一個(gè)流浪文人,進(jìn)入他的客廳,可能是有些格格不入的,但出乎意外,我們竟然一見如故,馬上互相吸引,推心置腹地暢談開來。”那么,為何二人能一見如故呢?
1940年9月,樓適夷與老鄉(xiāng)兼好友裘柱?;I辦的《大陸》月刊創(chuàng)刊。為擴(kuò)大作者圈,通過裘柱常介紹,樓適夷結(jié)識了傅雷——裘柱常夫人畫家顧飛的表哥。二人之所以能夠迅速締結(jié)友誼,最主要的原因是他們都正失意:樓適夷與黨組織的關(guān)系自1937年出獄后一直未能恢復(fù),數(shù)年來輾轉(zhuǎn)多地,事業(yè)與生活也未能安頓下來,郁郁不得志;而傅雷此時(shí)因日寇入侵,并受此前工作與情感不順的影響,正閉門謝客、專心譯書,也頗為孤寂。樓適夷長期做社團(tuán)組織與報(bào)刊編輯工作,常與不同類型的人打交道,性格包容性相對較強(qiáng)。而傅雷,大概也能欣賞樓適夷身上與他相似的率真和坦誠。待家人遷往余姚后,樓適夷在上海沒有了固定居所,往往不住叔父家中,就住傅雷家中。
樓適夷1943年6月23日至8月10日的日記,由其編為《逸廬日課第一冊》,題名《工作·生活·情緒》。在短短不到兩個(gè)月的日記里,多次出現(xiàn)與傅雷相關(guān)的記錄。比如7月18日下午他到傅雷家,日記中寫道:“每次到叔寓,便如回家一般舒泰,而到傅家則心神愉快?!?月19日的日記,評價(jià)傅雷對巴爾扎克作品的翻譯——“傅雷真肯譯出,倒是一件盛事”。8月1日,“六時(shí)往傅雷家。在他家洗了一個(gè)浴。上天下地談到晚上十一時(shí)半,才回寓?!?月6日,“到傅雷家去,談到十一點(diǎn)鐘回來。”7日晚上,又到傅雷家洗浴,談到十點(diǎn)多。8日下午去傅雷家吃桃,傍晚與傅雷逛舊書店。另外值得一提的是,一年后的夏天,傅雷還掩護(hù)遭日本憲兵通緝的樓適夷在家中居住了約一個(gè)月。
但并不是每次到傅雷家都“心神愉快”。樓適夷對傅雷堪稱嚴(yán)酷的子女教育理念并不太贊同。在《痛悼傅雷》中,他回憶了一次干涉傅雷體罰傅聰?shù)慕?jīng)歷:“我親眼看見他抓住孩子的頭發(fā),提著小腦袋往墻上去撞,好像立時(shí)三刻要把孩子處死的神情,母親在旁邊兩手發(fā)抖,不敢上前營救,我只好實(shí)行干涉內(nèi)政,把孩子從他的手里搶了出來?!备道自诒粯沁m夷制止后哭了出來,講述了童年受寡母嚴(yán)格教育的經(jīng)歷。樓適夷在文中對傅雷批評道:“莫非他以為自己的成就全來自寡母的暴力,因此也同樣地去對待自己的孩子嗎?他卻忘記了自己是怎樣反抗他的母親的,他是完全違反母親的意志,把母親丟在家里,一個(gè)人偷偷溜出家門跟親戚上法國去學(xué)習(xí)的。一直到老母臨死之前,才在母子間取得了和解。后來,兒子傅聰對他的反抗,也是極為可怕的,這對傅雷晚年的生活是極沉重的打擊。”應(yīng)該說,即便不談?wù)?,二人理念的分歧在此時(shí)也已經(jīng)顯現(xiàn)。
為何要購買較多毛筆
友誼之破裂
1944年底,樓適夷來到四明山抗日革命根據(jù)地,重返革命隊(duì)伍。1946年初,他回到上海,與傅雷恢復(fù)了聯(lián)系。此時(shí)的傅雷,政治熱情也高漲了起來。1947年,他因呼吁正視蘇聯(lián)對中國國家利益的侵害,而引起左翼文人猛烈批判。在此過程中,樓適夷受友人委托,去做傅雷的思想工作。但每次都“面紅耳赤”,不歡而散。錢鍾書勸告樓適夷,傅雷可能患有肺結(jié)核,經(jīng)常低燒,應(yīng)避免使其激動。此后他便不再與傅雷交談敏感問題,見面次數(shù)也少了起來。1947年底樓適夷離開上海后,二人連通信也很少了。
1949年12月,傅雷輾轉(zhuǎn)來到北京,見到了樓適夷。他們談了什么已不可知,但傅雷通過此行,在一定程度上打消了對新政權(quán)的疑懼,所以與樓適夷的友誼,也便自然恢復(fù)了起來。
1952年9月,樓適夷出任人民文學(xué)出版社副社長兼副總編輯。不久,他便致函傅雷,請他將在平明出版社的巴爾扎克譯稿版權(quán)轉(zhuǎn)交人文社。次年10月,樓適夷到上海出差,又與傅雷面商此事。傅雷原則上答應(yīng)移交,并允諾為人文社繼續(xù)翻譯巴爾扎克作品。1954年7月8日,傅雷在致宋淇的信中說:“巴爾扎克幾部都移給‘人文’去了,因樓適夷在那邊當(dāng)副社長兼副總編輯,跟我說了二年多,不好意思推卻故人情意。”可見,傅雷之所以答應(yīng)樓適夷,是因?yàn)閷⑺曌饔小扒橐狻钡睦嫌选?/p>
1955年傅雷出任上海市政協(xié)委員,參與新中國建設(shè)的熱情日漸高漲。1957年5月,他加入中國作協(xié)上海分會書記處,也加入時(shí)代的大合唱。但到了8月,形勢急轉(zhuǎn)直下,他開始遭到嚴(yán)厲批判。年底朱梅馥在給傅聰?shù)男胖姓f:“作協(xié)批判爸爸的會,一共開了十次,前后作了三次檢討……多少有些難受,神經(jīng)也緊張,人也瘦了許多,常常失眠,掉了七磅。”
就在此前不久,他與樓適夷有過幾次親密接觸。1957年3月,傅雷赴京參加中共中央宣傳工作會議,與樓適夷多次深入交流。4月初,樓適夷返鄉(xiāng)途經(jīng)上海。傅雷要他住在家中。晚上聯(lián)床夜話,傅雷談起在海外學(xué)習(xí)的傅聰,并拿出與傅聰?shù)耐ㄐ抛寴沁m夷看,給樓適夷留下深刻印象。樓適夷提議一起去富春江游玩,傅雷應(yīng)允。但很快,他便因工作繁忙而解除了約定。5月中旬,樓適夷回上海后繼續(xù)住傅雷家中。朱梅馥在25日寫給傅聰?shù)男胖姓f:“樓伯伯很高興,住在我們家最隨便而不拘束?!?/p>
1958年4月30日,傅雷被錯(cuò)劃為“右派”。此后心情低落,以研究碑帖和書法來排遣苦悶。1961年2月11日,樓適夷收到傅雷來信。信中,傅雷托他多代購一些戴月軒的仿朝鮮小楷毛筆,一二十支也“不嫌多”。樓適夷對傅雷的舉動很不贊同,在日記中表示,不知該如何回復(fù),因?yàn)楹芟胍?guī)勸傅雷不鉆牛角尖、走出小世界,但感覺無能為力。復(fù)信不久還是寫了出來,其內(nèi)容據(jù)傅雷回信可大致推知:樓適夷批評買太多毛筆是“搶購囤積”,“鉆研書法原非壞事”,但脫離了現(xiàn)實(shí),勸傅雷“今年做一最重要的計(jì)劃”,集中精力翻譯巴爾扎克的作品,跟上時(shí)代。如此一本正經(jīng)的勸誡,引發(fā)傅雷的極大不滿。于是,他在24日寫出一封近乎絕交信的復(fù)信。信中,傅雷解釋了為何要購買較多毛筆,批駁樓適夷武斷地憑想象下結(jié)論。針對樓適夷指責(zé)其脫離現(xiàn)實(shí),傅雷以其人之道還治其人之身:“倘罪人還可抬起頭來向老友提一點(diǎn)意見的話,希望閣下脫產(chǎn)學(xué)習(xí)之時(shí)萬勿脫離實(shí)際;特別要經(jīng)過一番調(diào)査研究,庶可認(rèn)清對象,對癥下藥。”信末則云:“閣下既以原則性相繩,義正辭嚴(yán),故弟亦不揣冒昧,敢以原則論列?!?6日,樓適夷收到復(fù)信,在日記中表示,傅雷的“唯我主義”依然十分頑強(qiáng),改造的希望渺茫。在傅雷陷入低谷時(shí),樓適夷不但對他缺乏同情,反以原則嚴(yán)加要求,這無異于向傅雷強(qiáng)調(diào)其為“戴罪之身”。傅雷之怒,不亦宜乎?
此后二人的交往便急遽減少了。1966年9月3日,傅雷夫婦自縊身亡。10月4日,樓適夷從女兒樓遂那里得知消息。在日記中,他留下了這樣的話:“像傅雷這種人必然只有這條路,可謂得其所哉了?!?967年下半年,不知是否因?yàn)橄氲搅斯嗜?,樓適夷集中閱讀了一批傅雷譯巴爾扎克小說。12月,他在傅雷1963年3月簽贈他的《都爾的本堂神甫 比哀蘭德》空白頁上寫下這樣一段話:“在文化大革命中,聞傅雷夫婦自縊而死,雖二十多年前舊交不能無所哀思,但其堅(jiān)持反動立場,自絕人民,死亦無足惋惜。唯所譯巴氏著作差可流傳耳?!边@段話與日記中的話,都不像是在壓力下所寫,所以應(yīng)該都是真心話吧。
《讀家書,想傅雷》
友誼之再續(xù)
1975年2月,樓適夷追憶去年游富陽釣臺的情景,作舊體詩《游釣臺》。起首云:“達(dá)夫南游竟不歸,傅雷有約亦塵埃?!边@實(shí)為同悼郁達(dá)夫和傅雷兩名老友。但對于郁達(dá)夫,只有惋惜;對于傅雷,則包含著許多遺憾。其心曲在他公開發(fā)表的1985年9月13日日記中表述得最為明白:“后來有過癡想,假如傅雷不去參加那些座談,如約跑到杭州,不顧一切地去玩玩釣臺、桐君之勝,可能他后來的命運(yùn)會變成另外一種樣子?!保ā对L富陽 懷達(dá)夫》)
1977年,回到人文社的樓適夷著手推動傅雷譯作的重新問世。1978年,人文社連出三部傅雷譯作。不僅如此,樓適夷還積極寫作回憶文章。12月19日,他動筆寫《懷念傅雷》,至次年2月16日方始完成,題目也改為《痛念傅雷》,加強(qiáng)了情感濃度。19日,又改題《痛悼傅雷》。3月25日,他又寫出一篇《傅雷的性格》。
1979年4月26日,樓適夷前往上海龍華革命公墓參加傅雷追悼會。在追悼會上,他對傅聰留下很好印象。大概在追悼會后不久,樓適夷從傅聰處了解到,傅雷有一批家書留存。此時(shí)的樓適夷,一定馬上想到了1957年在傅雷家中看信,并與傅雷聯(lián)床夜話的場景。他于是產(chǎn)生將這批家書出版,以告慰故人的念頭。但樓適夷清楚出版的難度,于是在次月16日致信范用,問能否介紹到香港出版——香港三聯(lián)書店若不合適,其他商業(yè)出版社也可以。這應(yīng)該是《傅雷家書》正式步入出版籌劃之始。范用對這批信產(chǎn)生了很大興趣,決定努力將其在北京三聯(lián)書店出版。1980年11月,范用邀樓適夷作序。樓適夷表示“待看了校樣再定”,并推薦由錢鍾書來寫。次年初,《傅雷家書》排出校樣,范用再邀樓適夷作序。2月11日,樓適夷復(fù)信說,讀了校樣后很感動,但書中所談大都與音樂有關(guān),“讀不懂,感到這序文很難寫。”并再次推薦由錢鍾書執(zhí)筆。范用不愿放棄,便改口讓他寫一篇介紹文章。樓適夷于是寫出《讀家書,想傅雷》。范用拿到稿子后,在標(biāo)題后寫下“代序”二字。
樓適夷在文中深情追憶了與傅雷交往的諸多細(xì)節(jié),對《傅雷家書》則如此評價(jià):“這是一部最好的藝術(shù)學(xué)徒修養(yǎng)讀物,這也是一部充滿著父愛的苦心孤詣、嘔心瀝血的教子篇。”作為資深出版人,樓適夷當(dāng)然知道這本書最敏感的要素是傅聰,所以他為其過往經(jīng)歷做了許多辯護(hù),贊揚(yáng)了他的愛國之情,并認(rèn)為這與傅雷給他的愛國主義教育息息相關(guān)。對傅雷嚴(yán)苛的子女教育理念,樓適夷坦承不能認(rèn)同,但肯定了其效果及傅雷“高度負(fù)責(zé)的精神與心力”。文末,他升華主題。該文既有生動的生活細(xì)節(jié),又有獨(dú)立的個(gè)人判斷,且兼顧情感與時(shí)勢,作為序言,再合適不過。
轉(zhuǎn)眼到了1993年秋,89歲的樓適夷已經(jīng)很難自如活動,臥室也被改造成了“家庭病房”。傅雷的表侄周琤,作為《長壽》雜志的特約通訊員來訪,請教長壽秘訣。樓適夷援引傅雷的做法,要求他必須住到自己家中。于是,周琤在樓家住了12天。樓適夷的話匣子一開,滔滔講述的便是傅雷、聶紺弩等老友的故事。據(jù)周琤記述:“憶及悲慨處,黯然神傷;談到歡悅時(shí),仰天長笑;涉及陰暗時(shí),更是深惡痛絕?!保ā对L著名“左聯(lián)”作家樓適夷》,《長壽》1994年7期)
樓適夷易于動情的率真性格,確實(shí)與傅雷頗有相通之處。傅雷出生時(shí)大哭不止、聲音洪亮,于是得名雷、字怒安(取“圣人一怒而天下安”之意),沒想到名字成為人生的寫照。樓適夷晚年特別喜愛龔定庵的《又懺心一首》,并將它寫給王元化、金常政等友人。其首聯(lián)為:“佛言劫火遇皆銷,何物千年怒若潮?!辈恢獦沁m夷在多次書寫這句詩的時(shí)候,是否想到過老友怒安?又不知“若潮”之“怒”,能“安天下”否?
(作者單位:浙江大學(xué)文學(xué)院)


