-
《將進酒》文本演進“三部曲”
敦煌寫本《惜罇空》 作者供圖 《將進酒》是李白詩歌名篇,近些年經(jīng)央視《經(jīng)典詠流傳》等現(xiàn)代傳媒播揚,更是天下傳誦,盡人皆知,其社會普及度幾乎趕上了《靜夜思》。
-
《石頭記》甲戌本歸去來
《石頭記》甲戌本的問世,被認為是紅學考證派最終代替索隱派成為學術主流的歷史轉折點。
-
世界語版的《魯迅小說選》
世界語版《魯迅小說選》(LU SIN ELEKITAJ NOVELOJ),香港遠東使者社和東方呼聲社合印,這本書是作為“中國文學選集第一卷”于1939年出版。
-
《論語》雜志的發(fā)起與初期出版
《論語》半月刊是二十世紀三十年代的明星雜志,1932年9月16日創(chuàng)刊于上海,1937年8月因全面抗戰(zhàn)爆發(fā)而??迥觊g出刊一百一十七期。
關鍵詞:  《論語》雜志2021-03-31
-
人文社70年古典文學戲曲圖書回顧
2021年是人民文學出版社成立七十周年,而古典文學編輯部在建社之初即已組建。
-
人文社70年古典文學小說圖書回顧
2021年是人民文學出版社成立七十周年,而古典文學編輯部在建社之初即已組建。
-
人文社70年古典文學理論批評圖書回顧
2021年是人民文學出版社成立七十周年,而古典文學編輯部在建社之初即已組建。
-
《晨光文學叢書》究竟有多少種?
趙家璧(1908-1997),江蘇省松江縣(今屬上海市)人,現(xiàn)代著名作家、翻譯家、編輯家、出版家。
-
人文社70年古典文學影印圖書回顧
2021年是人民文學出版社成立七十周年,而古典文學編輯部在建社之初即已組建。
-
人文社70年古典文學選本回顧
2021年是人民文學出版社成立七十周年,而古典文學編輯部在建社之初即已組建。
-
《堂吉訶德》的一個不該被忽視的中譯本
《堂吉訶德》(上、下),(西班牙)塞萬提斯著,孫家孟譯,上海譯文出版社,2020年12月第1版 《堂吉訶德》的一個不該被忽視的中譯本我最早讀到孫家孟老師翻譯的《堂吉訶德》,是在西班牙語精讀課的課堂上,當時老師選了《堂吉訶德》同一個片段的三個譯本,一個是孫老師的,剛問世不到一年,另兩個則是已經(jīng)比較有名的譯本,讓我們做比較。
-
清末民國時期的《三國演義》連環(huán)畫
根據(jù)《三國演義》繪制的連環(huán)畫早在清光緒年間便問世了。
-
《黃炎培日記》整理的美中不足
筆者按:2020年12月24日早晨,在一個學術群因緣際會結識了某位聞名已久的學兄。
-
黃發(fā)有:當代文學史視野中的審稿意見
審稿意見是編輯出版部門對來稿質量好壞以及是否刊發(fā)、出版做出明確判斷的評價意見,大都寫在格式化的審稿單上,或者以書信、電子郵件的形式與作者交流,作為工作文件的審稿意見大部分都沒有公開。
-
顧頡剛與《魯迅全集》注釋
摘要:在人民文學出版社《魯迅全集》的注釋過程中,注釋者除查閱文獻資料外,還訪問了與魯迅著作內(nèi)容相關的當事人和知情人。
-
紙質書何以延續(xù)至今
在新近出版的《書情書》(Das Buch: Eine Hommage) 中,德國作家布克哈德·施皮南以其感性細膩的筆法,講述了愛書之人對于紙質書的迷戀。
-
《紅樓夢》的作者到底是誰?
《紅樓夢》問世已幾百年了,到底是誰揮動椽筆鑄就這巔峰巨著、蓋世鴻篇?時至今日,仍然眾說紛紜。
2021-02-23
-
曼殊舊版《拜輪詩選》和《絳紗記焚劍記合本》
曼殊的著作,據(jù)柳亞子父子的研究,很多都散佚了。
-
民國時期《九歌圖》的流傳與新創(chuàng)
摘要:晚清民初,中國畫在“美術革命”的沖擊下日漸式微。
-
中國當代文學傳媒史料研究的內(nèi)容與方法
摘要:中國當代文學傳媒史料的整理與研究,以中國現(xiàn)當代文學史料研究的學術積累為基礎。


